Lyrics and translation Pete Seeger - Oh, Had I a Golden Thread - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh, Had I a Golden Thread - Live
О, если бы у меня была золотая нить - Концертная запись
Oh,
had
I
a
golden
thread
О,
если
бы
у
меня
была
золотая
нить,
And
a
needle
so
fine
И
иголочка
такая
тонкая,
I
would
weave
a
magic
strand
Я
бы
сплел
волшебную
пряжу
Of
rainbow
design,
of
rainbow
design
Радужного
рисунка,
радужного
рисунка.
In
it
I'd
weave
the
bravery
В
нее
я
бы
вплел
отвагу
Of
women
giving
birth
Женщин,
дающих
жизнь,
And
in
it
I
would
weave
the
innocence
И
в
нее
я
бы
вплел
невинность
Of
children
of
all
the
earth,
children
of
all
the
earth
Детей
всей
земли,
детей
всей
земли.
Show
my
brothers
and
sisters
my
rainbow
design
Покажу
моим
братьям
и
сестрам
мой
радужный
узор,
I
would
bind
up
this
sorry
world
Я
бы
связал
этот
горестный
мир
With
hand
and
my
heart
and
mind
Рукой,
и
сердцем,
и
душой,
Hand
and
heart
and
mind
Рукой,
сердцем
и
душой.
Oh,
had
I
a
golden
thread
О,
если
бы
у
меня
была
золотая
нить,
And
a
needle
so
fine
И
иголочка
такая
тонкая,
I
I
would
weave
a
magic
strand
Я
бы
сплел
волшебную
пряжу
Of
rainbow
design,
of
rainbow
design
Радужного
рисунка,
радужного
рисунка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Seeger
Attention! Feel free to leave feedback.