Lyrics and translation Pete Seeger - Stagolee
Stagolee
was
a
bad
man,
everybody
knows
Стэголи
был
плохим
человеком,
это
всем
известно.
Spent
a
hundred
dollars
just
to
buy
him
a
suit
of
clothes
Потратил
сотню
долларов,
чтобы
купить
ему
костюм.
He
was
a
bad
man,
that
mean
ol'
Stagolee
Он
был
плохим
человеком,
этот
подлый
старина
Стаголи.
Stagolee
shot
Billy
the
Lion,
what
do
you
think
about
that?
Стаголи
застрелил
Льва
Билли,
что
ты
об
этом
думаешь?
Shot
him
down
in
cold
blood
'cause
he
stole
his
Stetson
hat.
Хладнокровно
застрелил
его,
потому
что
он
украл
его
стетсоновскую
шляпу.
He
was
a
bad
man,
that
mean
ol'
Stagolee
Он
был
плохим
человеком,
этот
подлый
старина
Стаголи.
Well
Billy
the
Lion
said
"Stagolee,
please
don't
take
my
life
Так
вот,
Лев
Билли
сказал:
"Стаголи,
пожалуйста,
не
забирай
мою
жизнь
I
got
a
two
little
babes
and
a
darlin'
loving'
wife
У
меня
есть
две
маленькие
малышки
и
любящая
жена.
You're
a
bad
man,
you
mean
old
Stagolee"
Ты
плохой
человек,
ты
имеешь
в
виду
старого
Стэголи.
"What
do
I
care
about
your
two
-Какое
мне
дело
до
ваших
двоих?
Little
babes,
your
darlin'
loving'
wife?
Малышки,
твоя
дорогая
любящая
жена?
You
done
stole
my
Stetson
hat,
I'm
bound
to
take
your
life.
Ты
украл
мою
стетсоновскую
шляпу,
я
обязан
лишить
тебя
жизни.
I'm
a
bad
man,
my
name
is
Stagolee"
Я
плохой
человек,
меня
зовут
Стэголи.
The
Judge
said
"Stagolee,
what
you
doin'
in
here?
Судья
спросил:
"Стаголи,
что
ты
здесь
делаешь?
You
done
shot
mister
Billy
the
Lion,
Ты
застрелил
мистера
Билли
Льва,
You're
gonna
die
in
the
electric
chair.
Ты
умрешь
на
электрическом
стуле.
You're
a
bad
man,
you
mean
old
Stagolee."
Ты
плохой
человек,
ты
подлый
старина
Стэголи.
Well
at
twelve
o'clock
they
killed
him,
В
двенадцать
часов
его
убили.
Head
raised
up
high
Голова
высоко
поднята.
Last
thing
that
poor
boy
said
was
Последнее,
что
сказал
Бедный
мальчик,
было:
"My
six-shooter
never
lied"
"Мой
Шестизарядник
никогда
не
лгал".
He
was
a
bad
man,
that
mean
old
Stagolee
Он
был
плохим
человеком,
этот
подлый
старый
Стэголи.
Stagolee
was
a
bad
man,
everybody
knows
Стэголи
был
плохим
человеком,
это
всем
известно.
Spent
a
hundred
dollars
just
to
buy
him
a
suit
of
clothes
Потратил
сотню
долларов,
чтобы
купить
ему
костюм.
He
was
a
bad
man,
that
mean
ol'
Stagolee
Он
был
плохим
человеком,
этот
подлый
старина
Стаголи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cisco Houston
Attention! Feel free to leave feedback.