Lyrics and translation Pete Seeger - Take It from Dr. King
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down
in
Alabama,
1955,
Внизу,
в
Алабаме,
1955
год,
Not
many
of
us
here
tonight
were
then
alive;
Немногие
из
нас,
собравшихся
здесь
сегодня
вечером,
были
тогда
живы;
A
young
Baptist
preacher
led
a
bus
boycott,
Молодой
баптистский
проповедник
возглавил
бойкот
автобусов,
He
led
the
way
for
a
brand
new
day
without
firing
a
shot.
Он
проложил
путь
к
совершенно
новому
дню,
не
сделав
ни
единого
выстрела.
Don't
say
it
can't
be
done
Не
говори,
что
это
невозможно
сделать
The
battle's
just
begun
Битва
только
началась
Take
it
from
Dr.
King
Возьмите
это
у
доктора
Кинга
You
too
can
learn
to
sing
Ты
тоже
можешь
научиться
петь
So
drop
the
gun.
Так
что
брось
пистолет.
Oh
those
must
have
been
an
exciting
13
years.
О,
это,
должно
быть,
были
захватывающие
13
лет.
Young
heroes,
young
heroines.
Юные
герои,
юные
героини.
There
was
laughter,
there
were
tears,
Был
смех,
были
слезы,
Students
at
lunch
counters,
Студенты
за
обеденными
стойками,
Even
dancing
in
the
streets.
Даже
танцуют
на
улицах.
To
think
it
all
started
with
sister
Rosa
Подумать
только,
все
началось
с
сестры
Розы
Refusing
to
give
up
her
seat.
Отказывается
уступать
свое
место.
Song,
songs,
kept
them
going
and
going;
Песня,
песни
заставляли
их
идти
и
идти;
They
didn't
realize
the
millions
of
seeds
they
were
sowing.
Они
не
осознавали,
какие
миллионы
семян
они
сеют.
They
were
singing
in
marches,
even
singing
in
jail.
Они
пели
на
маршах,
даже
пели
в
тюрьме.
Songs
gave
them
the
courage
to
believe
they
would
not
fail.
Песни
придавали
им
смелости
верить,
что
они
не
потерпят
неудачу.
We
sang
about
Alabama
1955,
Мы
пели
об
Алабаме
в
1955
году,
But
since
9-11
we
wonder
will
this
world
survive.
Но
начиная
с
9-11
мы
задаемся
вопросом,
выживет
ли
этот
мир.
The
world
learned
a
lesson
from
Dr.
King:
Мир
извлек
урок
из
доктора
Кинга:
We
can
survive,
we
can,
we
will.
Мы
можем
выжить,
мы
можем,
мы
сделаем
это.
And
so
we
sing
—
И
вот
мы
поем
—
Don't
say
it
can't
be
done
Не
говори,
что
это
невозможно
сделать
The
battle's
just
begun
Битва
только
началась
Take
it
from
Dr.
King
Возьмите
это
у
доктора
Кинга
You
too
can
learn
to
sing
Ты
тоже
можешь
научиться
петь
So
drop
the
gun
Так
что
брось
пистолет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Seeger
Attention! Feel free to leave feedback.