Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nowhere to Run
Nirgendwohin zu fliehen
Make
no
sail
for
a
gift
of
the
wind
Setze
kein
Segel
für
ein
Geschenk
des
Windes
Drive
is
slow
and
for
this
dream
never
ends
Die
Fahrt
ist
langsam
und
dieser
Traum
endet
nie
All
my
family
and
all
of
my
friends
Meine
ganze
Familie
und
alle
meine
Freunde
Know
there's
nowhere
to
run
Wissen,
dass
es
nirgendwohin
zu
fliehen
gibt
In
the
morning
they
head
for
the
sun
Am
Morgen
ziehen
sie
zur
Sonne
Leave
your
shadows
behind
whatcha
done
Lass
die
Schatten
dessen
zurück,
was
du
getan
hast
I
have
tried
but
I
never
have
won
Ich
habe
es
versucht,
aber
ich
habe
nie
gewonnen
Because
there's
no
where
to
run
Denn
es
gibt
nirgendwohin
zu
fliehen
My
girl's
rowing
Mein
Mädchen
rudert
Where
she's
going?
Wohin
geht
sie?
What's
she
saying?
Was
sagt
sie?
But
that's
right,
yeah,
that's
right
Aber
das
stimmt,
ja,
das
stimmt
Don't
starve
old
sailor
long
since
been
dead
Da
sitzt
der
alte
Seemann,
längst
verstorben
Smoking
his
pipe
and
he's
scratching
his
head
Raucht
seine
Pfeife
und
kratzt
sich
am
Kopf
It's
bad
news
but
I
heard
what
he
said
Es
sind
schlechte
Nachrichten,
aber
ich
habe
gehört,
was
er
gesagt
hat
He
said
there's
no
where
to
run
Er
sagte,
es
gibt
nirgendwohin
zu
fliehen
My
gitl's
rowing
Mein
Mädchen
rudert
Where
she's
going?
Wohin
geht
sie?
What's
she
saying?
Was
sagt
sie?
But
that's
right,
that's
right
Aber
das
stimmt,
das
stimmt
Make
no
sail
for
a
gift
of
the
wind
Setze
kein
Segel
für
ein
Geschenk
des
Windes
Drive
is
slow
and
for
this
dream
never
ends
Die
Fahrt
ist
langsam
und
dieser
Traum
endet
nie
All
my
family
and
all
of
my
friends
Meine
ganze
Familie
und
alle
meine
Freunde
Know
there's
nowhere
to
run
Wissen,
dass
es
nirgendwohin
zu
fliehen
gibt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronnie Lane
Attention! Feel free to leave feedback.