Pete Townshend - Let's Get Pretentious - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pete Townshend - Let's Get Pretentious




Let's Get Pretentious
Давай будем претенциозными
MAN IN CLUB:
МУЖЧИНА В КЛУБЕ:
Are you Harold Pinter?
Вы Гарольд Пинтер?
WOMAN IN CLUB:
ЖЕНЩИНА В КЛУБЕ:
Noel Coward, I think. "Let's get pretentious, put on an act. Let's get portentous and embroider the facts". Ha ha ha ha ha...
Ноэль Кауард, я думаю. "Давай будем претенциозными, устроим спектакль. Давай будем многозначительными и приукрасим факты". Ха-ха-ха-ха-ха...
MAN MUMBLING:
МУЖЧИНА БОРМОЧЕТ:
A fabulous extraordinary hit, especially these people shouting music.
Потрясающий, экстраординарный хит, особенно эти люди, кричащие музыку.
Let's get pretentious
Давай будем претенциозными,
Put on an act
Устроим спектакль,
Let's be portentous
Давай будем многозначительными
And embroider facts
И приукрасим факты.
Exaggerate it
Преувеличим всё,
Dress up the bland
Приоденем пресное,
Let's overrate it
Давай переоценим всё,
Let the critics be damned
Пусть критики будут прокляты.
Let's get sensuous
Давай будем чувственными,
Put on some airs
Напустим на себя важный вид,
Let's drink Kailuas
Давай выпьем Калуа
And sit bored on the stairs
И посидим скучая на лестнице.
Let's get excited
Давай будем в восторге,
When we say hello
Когда говорим "привет",
Let's be delighted
Давай будем рады,
Though it's nobody we know
Хотя это никто, кого мы знаем.
I don't know much
Я мало что знаю,
But I know what I like
Но я знаю, что мне нравится.
I don't know much
Я мало что знаю,
But so-and-so said such-and-such
Но такой-то сказал то-то и то-то.
I don't know much
Я мало что знаю,
But I know what I like
Но я знаю, что мне нравится.
I don't know much
Я мало что знаю.
Let's find a market
Давай найдем рынок
For sparkling wit
Для искрометного остроумия,
Let's make a target
Давай сделаем мишенью
Of anyone with a hit
Любого, у кого есть хит.
Let's keep some secrets
Давай сохраним некоторые секреты,
Let's make them up
Давай их выдумаем,
Put them together
Соберем их вместе,
Then break them up
А потом разрушим.
I don't know much
Я мало что знаю,
But I know what I like
Но я знаю, что мне нравится.
I don't know much
Я мало что знаю,
But so-and-so said such-and-such
Но такой-то сказал то-то и то-то.
I don't know much
Я мало что знаю,
But I know what I like
Но я знаю, что мне нравится.
I don't know much
Я мало что знаю.
RAY:
РЭЙ:
Oh God, this place is crawling with journalists. I hate the fucking lot of 'em.
Боже, это место кишит журналистами. Ненавижу всю эту чертову шайку.
RASTUS:
РАСТУС:
Oh Ray, you've got to play the game, eh? I mean, you've got to believe.
О, Рэй, ты должен играть по правилам, а? То есть, ты должен верить.
RAY:
РЭЙ:
You know what I think?
Знаешь, что я думаю?
RASTUS:
РАСТУС:
What?
Что?
RAY:
РЭЙ:
If you've got beauty or talent you're going get caught up in some kind of prostitution. Well, it's inevitable. That's all it was, my life on the road: prostitution. We're all cunts after all. Get me another drink.
Если у тебя есть красота или талант, ты попадешь в какую-то проституцию. Ну, это неизбежно. Вот и все, что было, моя жизнь в дороге: проституция. Мы все шлюхи, в конце концов. Налей мне еще выпить.
RASTUS:
РАСТУС:
As you know Ray, I find all this fascinating. Pity Ruth Streeting's missin' it.
Как ты знаешь, Рэй, я нахожу все это увлекательным. Жаль, что Рут Стритинг это пропускает.
RAY:
РЭЙ:
Oh, she'll get it, she'll get it, all right. But my way. Don't you worry. My story'll get told.
О, она получит это, она получит это, хорошо. Но по-моему. Не волнуйся. Моя история будет рассказана.
I don't know much
Я мало что знаю,
But I know what I like
Но я знаю, что мне нравится.
I don't know much
Я мало что знаю,
Now so-and-so said such-and-such
Теперь такой-то сказал то-то и то-то.
I don't know much
Я мало что знаю,
But I know what I like
Но я знаю, что мне нравится.
I don't know much
Я мало что знаю.
Let's get pretentious
Давай будем претенциозными,
Put on an act
Устроим спектакль,
Let's be portentous
Давай будем многозначительными
And embroider facts
И приукрасим факты.
Exaggerate it
Преувеличим всё,
Dress up the bland
Приоденем пресное,
Let's overrate it
Давай переоценим всё,
Let the critics be damned
Пусть критики будут прокляты.
RASTUS:
РАСТУС:
Ruth, wow. Hey, you look wonderful in black leather.
Рут, вау. Эй, ты великолепно выглядишь в черной коже.
RUTH:
РУТ:
This isn't leather you twerp, it's rubber.
Это не кожа, болван, это резина.
RASTUS:
РАСТУС:
Hey watch it, you call me a "twerp" again and I might have to get me bicycle pump out.
Эй, посмотри, ты еще раз назовешь меня "болваном", и мне, возможно, придется достать свой велосипедный насос.
RUTH:
РУТ:
Talking of flat tires, how's Ray?
Кстати о спущенных шинах, как там Рэй?
RASTUS:
РАСТУС:
I can't get anything out of him. He must have some dough stashed away, and he's up to something, but fuck knows what it is. You know, he still reads his fan mail, but he doesn't reply to it anymore. I don't know what'll fire him up.
Я не могу ничего из него вытянуть. У него, должно быть, где-то припрятано бабло, и он что-то задумал, но черт знает что. Знаешь, он все еще читает письма от фанатов, но больше не отвечает на них. Я не знаю, что его зажжет.
RUTH:
РУТ:
Bet I could fire him up.
Держу пари, я смогла бы его зажечь.
RASTUS:
РАСТУС:
Yeah?
Да?
RUTH:
РУТ:
Yeah, I could do it. You say he still reads his fan mail?
Да, я смогла бы это сделать. Ты говоришь, он все еще читает письма от фанатов?
RASTUS:
РАСТУС:
Yeah, yeah, yeah. Oh, if you can do something Ruth, we could shift millions, you know that? And I'll cut you in. I would.
Да, да, да. О, если ты сможешь что-нибудь сделать, Рут, мы могли бы срубить миллионы, ты же знаешь? И я поделюсь с тобой. Честно.
RUTH:
РУТ:
I might have an idea. But it'd be dangerous... especially for Ray.
У меня может быть идея. Но это было бы опасно... особенно для Рэя.





Writer(s): Peter Dennis Blandfor Townshend


Attention! Feel free to leave feedback.