Peteco Carabajal - Che bandoneón - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peteco Carabajal - Che bandoneón




Che bandoneón
Ах, бандонеон
El duende de tu son, che, bandoneón
Твой звук, как добрый дух, ах, бандонеон,
Se apiada del dolor de los demás
Смягчает боль чужую, грусть и стон.
Y al estrujar tu fuelle dormilón
И, раздувая меха, словно сон,
Se arrima al corazón que sufre más
Ты льешь бальзам на сердце, где разгон
Estercita y Mimí como Ninón
Эстерсита и Мими, словно Нинон,
Dejando sus destinos de percal
Забыв про свою судьбу, как страшный сон,
Vistieron al final mortajas de rayón
Надели саван из искусственного шелка потом,
Al eco funeral de tu canción
Под погребальный отзвук твоей песни, бандонеон.
Bandoneón, hoy es noche de fandango
Бандонеон, сегодня ночь фанданго,
Y quiero confesarte la verdad
И я хочу тебе открыть всю правду, как оно.
Copa a copa, pena a pena, tango a tango
Бокал за бокалом, боль за болью, танго за танго,
Embalado en la locura del alcohol y la amargura
Погруженный в безумие алкоголя и горечь свою,
Bandoneón, ¿para qué nombrarla tanto?
Бандонеон, зачем так часто произносить ее имя?
¿No ves que está de olvido el corazón?
Разве ты не видишь, что сердце мое забыло ее?
Y ella vuelve, noche a noche, como un canto
Но она возвращается, ночь за ночью, как навязчивый мотив,
En las gotas de tu llanto, che, bandoneón
В каплях твоего плача, ах, бандонеон, мой друг ревнивый.
Tu canto es el amor que no se dio
Твоя песня это любовь, которой не случилось,
Y el cielo que soñamos una vez
И небо, о котором мы мечтали когда-то,
Y el fraternal amigo que se hundió
И брат, друг сердечный, который оступился,
Cinchando en la tormenta de un querer
Сраженный бурей безумной страсти когда-то.
Y esas ganas tremendas de llorar
И это дикое желание плакать,
Que a veces nos inundan sin razón
Которое порой захлестывает без причины,
Y el trago de licor que obliga a recordar
И глоток вина, который заставляет всё вспомнить,
Si el alma está en orsai, che, bandoneón
Когда душа моя вне игры, ах, бандонеон, мой друг единственный.
Bandoneón, hoy es noche de fandango
Бандонеон, сегодня ночь фанданго,
Y puedo confesarte la verdad
И я могу тебе открыть всю правду, как оно.
Copa a copa, pena a pena, tango a tango
Бокал за бокалом, боль за болью, танго за танго,
Embalado en la locura del alcohol y la amargura
Погруженный в безумие алкоголя и горечь свою,
Bandoneón, ¿para qué nombrarla tanto?
Бандонеон, зачем так часто произносить ее имя?
¿No ves que está de olvido el corazón?
Разве ты не видишь, что сердце мое забыло ее?
Y ella vuelve, noche a noche, como un canto
Но она возвращается, ночь за ночью, как навязчивый мотив,
En las notas de tu llanto, che, bandoneón
В нотах твоего плача, ах, бандонеон, мой друг ревнивый.





Writer(s): Anibal Troilo, Homero Nicolas Manzione


Attention! Feel free to leave feedback.