Peteco Carabajal - Como Pájaros en el Aire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peteco Carabajal - Como Pájaros en el Aire




Como Pájaros en el Aire
Как птицы в воздухе
I
I
Las manos de mi madre
Руки моей матери
Parecen pájaros en el aire.
Словно птицы парят в воздухе.
Historias de cocina
Истории кухни
Entre sus alas heridas de hambre.
Между её крыльями, ранеными голодом.
Las manos de mi madre
Руки моей матери
Saben que ocurre por las mañanas
Знают, что происходит по утрам,
Cuando amasan la vida
Когда месят жизнь,
Horno de barro, pan de esperanza.
Глиняная печь, хлеб надежды.
II
II
Las manos de mi madre
Руки моей матери
Me representan un cielo abierto
Представляют для меня открытое небо
Y un recuerdo añorado
И тоскующее воспоминание,
Trapos calientes en los inviernos.
Тёплые тряпочки зимой.
Ellas se brindan cálidas
Они дарят тепло,
Nobles, sinceras, limpias de todo.
Благородные, искренние, чистые от всего.
Cómo serán las manos
Какими же будут руки
Del que las mueve gracias al odio.
Того, кто движет ими, благодаря ненависти.
Estribillo
Припев
Las manos de mi madre
Руки моей матери
Llegan al patio desde temprano
Приходят во двор с раннего утра,
Todo se vuelve fiesta
Всё становится праздником,
Cuando ellas vuelan junto a otros pájaros.
Когда они летят вместе с другими птицами.
Junto a otros pájaros que aman la vida
Вместе с другими птицами, которые любят жизнь
Y la construyen con el trabajo.
И строят её своим трудом.
Arde la leña, harina y barro.
Горит поленьями огонь, мука и глина.
Lo cotidiano se vuelve mágico.
Повседневное становится волшебным.
Se vuelve mágico, ... o ... o ... o.
Становится волшебным… о… о… о…





Writer(s): Peteco Carabajal


Attention! Feel free to leave feedback.