Lyrics and translation Peteco Carabajal - Mi Abuelo Tenía un Violín
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Abuelo Tenía un Violín
Мой дедушка играл на скрипке
Mi
abuelo
tenía
un
violín
carnavalero
У
моего
деда
была
карнавальная
скрипка,
Cuando
se
ponía
a
tocar
para
esos
tiempos
Когда
он
начинал
играть
в
те
времена,
Teniendo
un
bombo
a
la
par
С
барабаном
рядом,
Lo
volvía
salamanquero
Он
превращал
ее
в
скрипку
сальсы,
No
hay
cosa
mejor
para
alegrar
Нет
ничего
лучше,
чтобы
развеселить,
Que
el
vino
seguido
de
un
violín
Чем
вино,
сопровождаемое
скрипкой.
No
pierde
jamás
su
gran
dulzor
Она
никогда
не
теряет
своей
сладости,
Suena
con
alma
Звучит
с
душой.
Me
acuerdo,
sabía
tocar
en
las
trincheras
Я
помню,
он
умел
играть
в
шумных
компаниях,
Serpentinas
de
todo
color
Серпантин
всех
цветов,
Alegrando
el
carnaval
de
ayer
Радуя
карнавал
прошлого.
Muchachas
con
vestido
floreao,
bien
perfumadas
Девушки
в
цветочных
платьях,
благоухающие,
Teniendo
un
bombo
a
la
par
С
барабаном
рядом,
Lo
volvía
salamanquero
Он
превращал
ее
в
скрипку
сальсы.
Qué
fuerte
suena
el
violín
cuerdas
de
acero
Как
же
сильно
звучит
скрипка,
струны
из
стали,
De
chico
quise
aprender,
como
mi
abuelo
С
детства
я
хотел
научиться,
как
мой
дед.
Teniendo
un
bombo
a
la
par
lo
volvía
salamanquero
С
барабаном
рядом
он
превращал
ее
в
скрипку
сальсы.
Venían
todos
a
bailar
aquí
Все
приходили
сюда
танцевать,
De
La
Banda,
de
Santiago,
sí
Из
Ла-Банды,
из
Сантьяго,
да.
De
noche
brillaba
el
esplendor
del
violinero
Ночью
сиял
блеск
скрипача.
Recuerdo
sabía
tocar
en
las
trincheras
Помню,
он
умел
играть
в
шумных
компаниях,
Trincheras
que
ya
no
han
de
volver
В
компаниях,
которые
уже
не
вернутся,
Del
baile,
del
bombo
y
del
violín
Танцев,
барабана
и
скрипки.
Nostalgia
que
me
hace
recordar,
tiempos
aquellos
Ностальгия,
заставляющая
меня
вспоминать
те
времена,
Teniendo
un
bombo
a
la
par,
lo
volvía
salamanquero
С
барабаном
рядом,
он
превращал
ее
в
скрипку
сальсы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Carabajal, Carabajal Peteco
Attention! Feel free to leave feedback.