Lyrics and translation Peteco Carabajal - el Coyuyo y la Tortuga
el Coyuyo y la Tortuga
Светлячок и черепаха
Yo
tengo
una
flor
en
copla
para
prenderte
en
el
alma...
У
меня
есть
цветок
в
куплете,
чтобы
зажечь
твою
душу...
Se
que
otro
sera
tu
dueño
y
se
tambien
que
no
lo
amas...
Знаю,
что
другой
будет
твоим
хозяином,
и
знаю,
что
ты
его
не
любишь...
Y
que
tu
tata
te
prohibio
de
un
trovero
enamorarte...
И
что
твой
отец
запретил
тебе
влюбляться
в
менестреля...
Y
con
las
alas
mojadas
cobarde
vuelo
no
alsaste...
И
с
мокрыми
крыльями
трусливый
полет
ты
не
совершила...
Yo
que
te
han
elegido
casalijao
la
dorada...
Я
тот,
кого
ты
выбрала,
золотая
касилия...
Podras
casarte
sin
amor
buscar
en
tu
vientre
llanto
Ты
можешь
выйти
замуж
без
любви
и
искать
в
своем
чреве
слезы
Si
luz
de
sola
cosecha
traera
frutos
muy
amargos
Если
свет
собственного
урожая
принесет
горькие
плоды
Se
vive
una
sola
vida
caminando
hacia
la
muerte...
Жизнью
живет
только
один,
шагая
к
смерти...
Como
el
coyuyo
trovador
pasa
un
verano
cantando
pobresita
la
tortuga
vive
y
triste
y
tantos
años
Как
светлячок-менестрель
проводит
одно
лето,
напевая,
бедная
черепашка
живет
в
печали
и
долгие
годы
Cuando
el
vino
de
tu
olvido
busque
la
mancha
en
mi
pecho...
Когда
вино
забвения
будет
искать
пятно
на
моей
груди...
Voy
a
cantarte
la
aurora
para
que
escuches
mis
versos...
Я
буду
петь
тебе
о
заре,
чтобы
ты
услышала
мои
стихи...
Y
cuando
mires
hacia
atras
desde
la
flor
de
todo
caso
И
когда
ты
посмотришь
назад
из
цветка
во
всяком
случае
Veras
que
ya
es
tarde
y
es
lejos
que
no
regresan
los
años
Увидишь,
что
уже
поздно
и
что
годы
не
возвращаются
Tengo
un
corazon
decierto
no
brotaran
ni
iluciones...
У
меня
сердце
пустыни,
иллюзии
не
взойдут...
Y
el
dia
del
juicio
final
podre
decir
que
te
e
amado
И
в
Судный
день
я
смогу
сказать,
что
я
тебя
любил
Vos
no
podas
decir
nada___________
Ты
не
сможешь
ничего
сказать...
Se
vive
una
sola
vida
caminando
hacia
la
muerte...
Жизнью
живет
только
один,
шагая
к
смерти...
Como
el
coyuyo
trovador
pasa
un
verano
cantando
Как
светлячок-менестрель
проводит
одно
лето,
напевая
Pobresita
la
tortuga
vive
y
triste
tantos
años
Бедная
черепашка
живет
в
печали
и
долгие
годы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Raul Trullenque, Carlos Oscar Carabajal
Attention! Feel free to leave feedback.