Lyrics and translation Peter Alexander - Delilah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nacht
war?
s
und
ich
sah
noch
Licht
als
ich
bei
ihr
vorbeikam
Ночь
была,
а
я
все
еще
видел
свет,
когда
проходил
мимо
ее
дома.
Und
auch
zwei
Schatten,
die
sah
ich
und
wusste,
was
war
И
два
силуэта
я
увидел,
и
понял,
что
произошло.
Sie
kann
nicht
treu
sein
Ты
не
можешь
быть
верной.
Trotz
ihrer
Schwüre
sind
sie
und
der
and?
re
ein
Paar
Für
uns
zwei,
Delilah
Несмотря
на
твои
клятвы,
вы
с
другим
теперь
пара.
Для
нас
двоих,
Далила,
Ist?
s
vorbei,
Delilah
Все
кончено,
Далила,
Weil
wir
zwei
einander
so
sehr
geliebt
Потому
что
мы
так
сильно
любили
друг
друга.
Drum
wähl?
ich,
Delilah,
den
einzigen
Ausweg,
den?
s
gibt
Als
dann
der
Morgen
kam,
sah
ich
den
anderen
fortgeh?
n
Поэтому
я
выбрал,
Далила,
единственный
выход,
который
есть.
Когда
нашло
утро,
я
увидел,
как
он
уходил.
Ich
ging
hinüber
zu
ihr
und
ich
fragte:
Warum?
Sie
aber
lachte
Я
подошел
к
тебе
и
спросил:
"Почему?".
Но
ты
лишь
рассмеялась.
Und
dann
erhob
ich
die
Hand,
sie
erschrak
und
war
stumm
Für
uns
zwei,
Delilah
И
тогда
я
поднял
руку,
ты
испугалась
и
замолчала.
Для
нас
двоих,
Далила,
Ist?
s
vorbei,
Delilah
Все
кончено,
Далила,
Sag,
warum
ist
unsere
Liebe
nur
Qual
Скажи,
почему
наша
любовь
— лишь
мука?
Vergib
mir
Delilah,
ich
hab?
keine
andere
Wahl
Sie
war
mein
Leben
Прости
меня,
Далила,
у
меня
не
было
другого
выбора.
Ты
была
моей
жизнью.
Was
dann
geschah,
ja,
das
werde
ich
niemals
versteh?
n
Für
uns
zwei,
Delilah
Что
случилось
потом,
я
никогда
не
пойму.
Для
нас
двоих,
Далила,
Ist?
s
vorbei,
Delilah
Все
кончено,
Далила,
Weil
da
nie
ein
Ausweg
war
für
uns
zwei
Потому
что
не
было
другого
выхода
для
нас
двоих.
Darum
Delilah,
darum
ist
nun
alles
vorbei
Vergib
mir
Delilah,
für
uns
ist
nun
alles
vorbei
Поэтому,
Далила,
поэтому
все
кончено.
Прости
меня,
Далила,
для
нас
все
кончено.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LES REED, BARRY MASON, JORDI BASTARD
Attention! Feel free to leave feedback.