Peter Alexander - Denk Doch Auch Mal an Dich - translation of the lyrics into Russian




Denk Doch Auch Mal an Dich
Подумай Хоть Иногда о Себе
Du lebst schon immer dein Leben für uns
Ты всегда жила только для нас
du gibst alles und gibst es umsonst
Отдаёшь всё без всяких отплат
für die Kinder und mich bist du immer da
Для детей и меня ты всегда у дверей
wird dir das nicht mal zuviel?
Слишком тяжёл груз для тебя?
Wenn dein Herz irgendwann nicht mehr will
Когда сердце запросит покоя?
weil auch deine Kraft nicht ewig reicht
Ведь твоих сил не бесконечен причал
du schenkst Liebe
Даришь любовь,
Verständnis und Trost zugleich.
Утешенье и нежный присмотр.
Denk doch auch mal an dich
Подумай хоть иногда о себе
und wenn du es nicht tust
И когда станет трудным оно -
dann tun wir's für dich.
За тебя совершим мы исправленье.
Denk doch auch mal an dich
Подумай хоть иногда о себе
weil ein Herz
Ведь твоё сердце
das nie ausruht
Что не знало покоя,
so leicht zerbricht
Сломаться готово.
bitt' ich dich
Прошу тебя:
denk an dich.
Позаботься о себе.
Du siehst manchmal so müde und traurig aus
Порой усталая и грустно стоишь
denk doch auch mal an dich
Подумай хоть иногда о себе
denn ich weiß
Ибо знаю,
daß auch du mal Erholung brauchst.
Что в передышке ты нужна.
Denk auch mal
Подумай лишь,
nur an dich.
Только о себе самой.
Du bist das Liebste für uns auf der Welt
Всех дороже для нас ты на свете
und das einzige
И единственным,
was wirklich zählt ist
Что поистине важно -
daß du immer fröhlich und glücklich bist
Чтобы счастливою, радостной ты сплошь
denn nur dann sind wir es auch.
Лишь тогда счастливы станем и мы.
Doch die Arbeit frißt dich langsam auf
Работа поедает тебя каждодневно
auch wenn du immer gutgelaunt scheinst
Хотя бодрою кажешься так
ich hab dich nachts gehört
Слышал ночью -
daß du heimlich weinst.
Тихо плакала ты.
Denk doch auch mal an dich
Подумай хоть иногда о себе
und wenn du es nicht tust
И когда станет трудным оно -
dann tun wir's für dich.
За тебя совершим мы исправленье.
Denk doch auch mal an dich
Подумай хоть иногда о себе
weil ein Herz
Ведь твоё сердце
das nie ausruht
Что не знало покоя,
so leicht zerbricht.
Сломаться готово.
Hör auf mich
Услышь меня,
denk an dich
Не забудь себя.
weil sonst jeder Tag grau wie der Alltag wird.
Пока каждый день сер как безликий порядок.
Denk doch auch mal an dich
Подумай хоть иногда о себе
weil du sonst an der Freude den Spaß verlierst.
Чтоб радость с весельем не позабыла.
Denk doch mal
Подумай лишь,
nur an dich
Только о себе самой.
denn von morgens bis nachts
День напролет -
das hält kein Mensch aus.
Измотана ты вконец.
Denk an dich
Помни себя:
denn was wäre diese Welt
Без твоей любви что станет
wenn's die Liebe von dir nicht gäb?
С самым миром вокруг, дорогая?
Wenn ich dich nicht hätt?
Без тебя у меня - ничто!
Ich sag:
Восклицаю:
Denk doch auch mal an dich
Подумай хоть иногда о себе
und wenn du es nicht tust
И когда станет трудным оно -
dann tun wir's für dich.
За тебя совершим мы исправленье.
Denk doch auch mal an dich
Подумай хоть иногда о себе
weil ein Herz
Ведь твоё сердце
das nie ausruht
Что не знало покоя,
so leicht zerbricht
Сломаться готово.
bitt' ich dich
Прошу тебя:
denk an dich.
Позаботься о себе.
Denk an dich
Помни себя,
nur an dich.
Только о себе.
ich dich nicht hätt?
ich dich nicht hätt?
Ich sag:
Ich sag:
Denk doch auch mal an dich
Denk doch auch mal an dich
und wenn du es nicht /{*
und wenn du es nicht /{*
KMö–Àæ1]‡½Ùõ
KMö–Àæ1]‡½Ùõ
bü®ËþHr?
bü®ËþHr?
¾çEGcÖ¶ì 9V‡¤Ü*EOOk‡¡¾ô//O/
¾çEGcÖ¶ì 9V‡¤Ü*EOOk‡¡¾ô//O/
Arial
Arial





Writer(s): bernd meinunger, ralph siegel


Attention! Feel free to leave feedback.