Peter Alexander - Die Kleine Kneipe (I kleine café an de havn) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peter Alexander - Die Kleine Kneipe (I kleine café an de havn)




Der Abend senkt sich auf die Dächer der Vorstadt
Вечер опускается на крыши пригорода
Die Kinder im Hof müssen heim.
Дети во дворе должны вернуться домой.
Die Krämersfrau fegt das Trottoir vor dem Laden
Женщина-кремер подметает троттуар перед магазином
Ihr Mann trägt die Obstkisten rein.
Ее муж несет ящики с фруктами.
Der Tag ist vorüber
День прошел
Die Menschen sind müde
Люди устали
Doch viele gehn nicht gleich nach Haus
Но многие не идут домой сразу
Denn drüben klingt aus einer offnen Türe
Потому что из открытой двери доносятся звуки
Musik auf den Gehsteig hinaus.
Музыка доносилась с тротуара.
Die kleine Kneipe in unserer Straße
Маленький паб на нашей улице
Da wo das Leben noch lebenswert ist
Там, где жизнь все еще стоит того, чтобы жить
Dort in der Kneipe in unserer Straße
Там, в пабе на нашей улице
Da fragt dich keiner was du hast oder bist.
Там тебя никто не спрашивает, что у тебя есть или есть.
Die Postkarten dort an der Wand in der Ecke
Открытки там, на стене в углу
Das Foto vom Fußballverein
Фотография футбольного клуба
Das Stimmengewirr
гул голосов
Die Musik aus der Jukebox
Музыка из музыкального автомата
All das ist ein Stückchen Daheim.
Все это - кусочек дома.
Du wirfst eine Mark in den Münzautomaten
Вы бросаете марку в монетный автомат
Schaust anderen beim Kartenspiel zu
Смотрите, как другие играют в карты
Und stehst mit dem Pils in der Hand an der Theke
И стоим у прилавка с пилсом в руке
Und bist gleich mit jedem per Du.
И равны со всеми по тебе.
Die kleine Kneipe in unserer Straße
Маленький паб на нашей улице
.....
.....
Man redet sich heiß und spricht sich von der Seele
Вы горячо разговариваете друг с другом и говорите себе о душе
Was einem die Laune vergällt.
Что может сравниться с капризом.
Bei Korn und bei Bier findet mancher die Lösung
С зерном и пивом некоторые находят решение
Für alle Probleme der Welt.
Для всех проблем мира.
VVer Hunger hat
ВВЭР голодал
Der bestellt Würstchen mit Kraut
Тот заказал сосиски с травой
Weil es andere Speisen nicht gibt.
Потому что других блюд нет.
Die Rechnung
счет
Die steht auf dem Bierdeckel drauf
Она стоит на крышке пива
Doch beim Wirt hier hat jeder Kredit.
Но у хозяина здесь у каждого есть кредит.
Die kleine Kneipe in unserer Straße
Маленький паб на нашей улице
.....
.....





Writer(s): Pierre Kartner


Attention! Feel free to leave feedback.