Peter Alexander - Jingle Bells - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peter Alexander - Jingle Bells




Jingle Bells
Бубенцы
Jingle Bells, Jingle Bells
Бубенцы, бубенцы,
Heller Glockenklang
Звон колокольчиков,
Unser Schlitten saust dahin
Наши сани мчатся вниз
Auf dem weißen Hang
По белому склону.
Jingle Bells, Jingle Bells
Бубенцы, бубенцы,
Komm und steig mit ein
Садись, моя любимая,
Unser Schlitten fährt uns hin
Наши сани мчат нас вдаль,
In die Winterwelt hinein
В зимнюю сказку.
Eine Decke überm Knie
Плед на коленях твоих,
Und die Kinder vis-a-vis
А дети напротив нас,
Unsere beiden Händen finden sich
Наши руки сплелись,
Schlittenfahrt ich liebe dich
Катание на санях, я люблю тебя.
Komm jetzt steigen alle ab
Теперь все выходят,
Denn jetzt geht es nicht bergab
Ведь теперь не под гору,
Unser Pferdchen wird uns dankbar sein
Наша лошадка будет благодарна,
Und wir laufen hinterdrein
А мы пойдем следом.
Winterwald, Wunderwald
Зимний лес, чудесный лес,
Herrliche Natur
Прекрасная природа,
Dir mein liebes Christkind
Тебе, мой милый ангел,
Sind wir heute auf der Spur
Мы сегодня следуем.
Winterzeit, Seligkeit
Зимнее время, блаженство,
Macht das Herz uns weit
Сердце раскрывается,
Denn die ganze Welt hat heut
Ведь весь мир сегодня
An ihr schönstes Kleid
В своем лучшем наряде.
Unser Glöckchen bimmelt froh
Наш колокольчик весело звенит,
Unser Herz schlägt ebenso
И наши сердца бьются так же,
Fünf Herzen schlagen unbeschwert
Пять сердец бьются беззаботно,
Unsre vier und das vom Pferd
Четыре наших и одно лошади.
Unser Pferdchen schaut zurück
Наша лошадка оглядывается,
So als spürt es unser Glück
Как будто чувствует наше счастье,
Diese Schlittenfahrt ist wunderschön
Эта поездка на санях прекрасна,
Sie soll nie zuende gehn
Пусть она никогда не кончается.
Jingle Bells, Jingel Bells
Бубенцы, бубенцы,
Ich wär gern fürwahr
Я бы хотел, правда,
Heute dir so nahe
Быть сегодня так близко к тебе,
Wie der Wind in deinem Haar
Как ветер в твоих волосах.
Jingle Bells, Jingel Bells
Бубенцы, бубенцы,
Heller Glockenton
Звон колокольчиков,
Heute fahren bestimmt
Сегодня мы точно уедем
Der ganzen Welt davon
От всего мира.
Wir ziehn unsre weiße Spur
Мы оставляем свой белый след
Über Wald und über Flur
Через лес и поле,
Und die Peitsche lassen wir Zuhaus
А кнут оставляем дома,
Wir fahrn in die Welt hinaus
Мы едем в мир.
Und nun geht′s über den Bach
А теперь через ручей,
Ist das Eis auch nicht zu schwach
Только бы лед не был слишком тонким,
Doch das andere Ufer ist erreicht
Но вот и другой берег,
Heute fühlen wir uns so leicht
Сегодня нам так легко.
Hey! Jingle Bells, Jingle Bells
Эй! Бубенцы, бубенцы,
Heller Glockenklang
Звон колокольчиков,
Unser Schlitten saust dahin
Наши сани мчатся вниз
Auf dem weißen Hang
По белому склону.
Jingle Bells, Jingle Bells
Бубенцы, бубенцы,
Fröhliches Geläut
Веселый звон,
Dieser Tag ist wie ein Traum
Этот день как сон,
Schöne Weihnachtszeit
Прекрасное Рождество.
(Lalalalala)
(Лалалалала)
(Lalalalala, lalallala)
(Лалалалала, лалалала)
(Lalalalala)
(Лалалалала)
(Lalalalala, lalallala)
(Лалалалала, лалалала)





Writer(s): U. Augartner


Attention! Feel free to leave feedback.