Lyrics and translation Peter Alexander - Rosamunde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
bin
schon
seit
Tagen
verliebt
in
Rosamunde
Я
уже
несколько
дней
влюблен
в
Розамунду
Ich
denke
jede
Stunde,
sie
muss
es
erfahren
Я
думаю,
что
каждый
час
она
должна
это
знать
Seh
ich
ihre
Lippen
mit
dem
frohen
Lachen
Я
вижу
ее
губы
с
радостным
смехом
Möcht
ich
alles
machen,
um
sie
mal
zu
küssen
Я
хочу
сделать
все
возможное,
чтобы
поцеловать
ее
Aber
heut
bestimmt
geh
ich
zu
ihr
Но
сегодня
я
обязательно
пойду
к
ней
Gründe
hab
ich
ja
genug
dafür
Причин
у
меня
достаточно
для
этого
Ich
trete
einfach
vor
sie
hin
Я
просто
предстану
перед
вами
Und
sag
ihr
wie
verliebt
ich
bin
И
скажи
ей,
как
я
влюблен,
Sagt
sie
dann
noch
nein,
ist
mir's
egal
Тогда
она
все
еще
говорит
"нет",
мне
все
равно
Denn
ich
wart
nicht
auf
ein
ander
Mal
Потому
что
я
не
ждал
другого
раза
Ich
nehm
sie
einfach
in
den
Arm
Я
просто
возьму
ее
на
руки
Und
sage
ihr
mit
meinem
Charme
И
скажи
ей
своим
обаянием
Rosamunde,
schenk
mir
dein
Herz
und
sag
ja
Розамунда,
подари
мне
свое
сердце
и
скажи
"да"
Rosamunde,
frag
doch
nicht
erst
die
Mama
Розамунда,
не
спрашивай
сначала
маму
Rosamunde,
glaub
mir,
auch
ich
bin
dir
treu
Розамунда,
поверь
мне,
я
тоже
верен
тебе
Denn
zur
Stunde,
Rosamunde,
ist
mein
Herz
grade
noch
frei
Потому
что
в
этот
час,
Розамунда,
мое
сердце
еще
свободно
Sie
lässt
mich
noch
warten
und
lächelt
nur
von
Ferne
Она
все
еще
заставляет
меня
ждать
и
только
улыбается
издалека
Ich
wüsste
nur
zu
gerne,
wie
andere
es
machten
Я
просто
слишком
хотел
бы
знать,
как
это
делали
другие
Verborgen
als
Veilchen,
leb
ich
in
ihrer
Nähe
Скрытый,
как
фиалка,
я
живу
рядом
с
вами
Doch,
wenn
ich
sie
sehe
wart
ich
noch
ein
Weilchen
Нет,
когда
я
увижу
ее,
я
подожду
еще
немного
Aber
heut
bestimmt
geh
ich
zu
ihr
Но
сегодня
я
обязательно
пойду
к
ней
Gründe
hab
ich
ja
genug
dafür
Причин
у
меня
достаточно
для
этого
Ich
trete
einfach
vor
sie
hin
Я
просто
предстану
перед
вами
Und
sag
ihr
wie
verliebt
ich
bin
И
скажи
ей,
как
я
влюблен,
Rosamunde,
schenk
mir
dein
Herz
und
sag
ja
Розамунда,
подари
мне
свое
сердце
и
скажи
"да"
Rosamunde,
frag
doch
nicht
erst
die
Mama
Розамунда,
не
спрашивай
сначала
маму
Rosamunde,
glaub
mir,
auch
ich
bin
dir
treu
Розамунда,
поверь
мне,
я
тоже
верен
тебе
Denn
zur
Stunde,
Rosamunde,
ist
mein
Herz
grade
noch
frei
Потому
что
в
этот
час,
Розамунда,
мое
сердце
еще
свободно
Rosamunde,
schenk
mir
dein
Herz
und
sag
ja
Розамунда,
подари
мне
свое
сердце
и
скажи
"да"
Rosamunde,
frag
doch
nicht
erst
die
Mama
Розамунда,
не
спрашивай
сначала
маму
Rosamunde,
glaub
mir,
auch
ich
bin
dir
treu
Розамунда,
поверь
мне,
я
тоже
верен
тебе
Denn
zur
Stunde,
Rosamunde,
ist
mein
Herz
grade
noch
frei
Потому
что
в
этот
час,
Розамунда,
мое
сердце
еще
свободно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RICHTER VEJVODA
Attention! Feel free to leave feedback.