Lyrics and translation Peter Alexander - Zünd die erste Kerze an
Zünd
die
erste
Kerze
an
Зажгите
первую
свечу
Und
dann
komm
ganz
nah
zu
mir
А
потом
подойди
ко
мне
совсем
близко.
Denn
die
schöne
Zeit
began
Потому
что
прекрасное
время
началось
Christkind
ist
schon
vor
der
Tür
Младенца-Христа
уже
перед
дверью
Braver
werden
unsere
Kinder
Храбрее
становятся
наши
дети
Denken
an
den
Weihnachtsmann
Думая
о
Санта-Клаусе
Lächeln
seelig
noch
im
Traume
Улыбка
душевная
все
еще
во
сне
Zünd
die
erste
Kerze
an
Зажгите
первую
свечу
Ein
einfacher
Kranz
Простой
венок
Aus
Nadeln
und
Stroh
Из
хвои
и
соломы
Er
hängt
von
der
Decke
Он
свисает
с
потолка
Oder
steht
einfach
so
Или
просто
стоит
так
Vier
Lichter
darauf
Четыре
огонька
на
нем
Die
sagen
so
viel
Они
так
много
говорят
Adventszeit!
Время
приключений!
Adventszeit!
Время
приключений!
Bald
sind
wir
am
Ziel!
Скоро
мы
будем
у
цели!
Zünd
die
erste
Kerze
an
Зажгите
первую
свечу
Wie
auch
im
vergangenen
Jahr
Как
и
в
прошлом
году
Dieses
Licht
gibt
so
viel
Hoffnung
Этот
свет
дает
так
много
надежды
Wenn
man
einmal
traurig
war
Когда-то
тебе
было
грустно
Und
ein
Fenster
im
Kalender
И
окно
в
календаре
Machst
du
auf,
ganz
leis
und
sacht
Ты
открываешь,
тихо
и
мягко
Denn
es
sollte
gar
nichts
stören
Потому
что
это
ничего
не
должно
беспокоить
Diesen
Frieden
dieser
Nacht
Этот
покой
этой
ночи
Singen
wir
die
alten
Lieder
Давайте
поем
старые
песни
Denn
es
hängt
so
viel
daran
Потому
что
от
этого
так
много
зависит
Und
aufs
Jahr
bitt
ich
dich
wieder
И
в
течение
года
я
снова
тебя
умоляю
Zünd
die
erste
Kerze
an
Зажгите
первую
свечу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): u. augartner
Attention! Feel free to leave feedback.