Peter Allen - Everything Old Is New Again - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peter Allen - Everything Old Is New Again




Everything Old Is New Again
Всё старое снова ново
When trumpets were mellow
Когда трубы звучали мягко,
And every gal only had one fellow
И у каждой девушки был только один парень,
No need to remember when
Не нужно вспоминать, когда,
′Cause everything old is new again
Ведь всё старое снова ново.
Dancin' at church, Long Island jazzy parties
Танцы в церкви, джазовые вечеринки на Лонг-Айленде,
Waiter bring us some more Baccardi
Официант, принеси нам ещё Бакарди,
We′ll order now what they ordered then
Мы закажем сейчас то, что заказывали тогда,
'Cause everything old is new agian
Ведь всё старое снова ново.
Get out your white suit, your tap shoes and tails
Доставай свой белый костюм, туфли для степа и фрак,
Let's go backwards when forward fails
Давай пойдём назад, когда движение вперёд не получается,
And movie stars you thought were alone then
И кинозвёзды, которых ты считал одинокими тогда,
Now are framed beside your bed
Теперь в рамке рядом с твоей кроватью.
Don′t throw the pa-ast away
Не выбрасывай прошлое,
You might need it some rainy day
Оно может тебе понадобиться в дождливый день,
Dreams can come true again
Мечты могут сбыться снова,
When everything old is new again
Когда всё старое снова ново.
Get out your white suit, your tap shoes and tails
Доставай свой белый костюм, туфли для степа и фрак,
Put it on backwards when forward fails
Надень его задом наперёд, когда движение вперёд не получается,
Better leave Greta Garbo alone
Лучше оставь Грету Гарбо в покое,
Be a movie star on your own
Будь кинозвездой сама по себе.
And do-on′t throw the past away
И не выбрасывай прошлое,
You might need it some other rainy day
Оно может тебе понадобиться в другой дождливый день,
Dreams can come true again
Мечты могут сбыться снова,
When everything old is new again
Когда всё старое снова ново.
When everything old i-is new-ew a-again
Когда всё старое сно-ова но-ово.
I might fa-all in love wi-ith you again
Я мог бы сно-ова влюби-иться в тебя.





Writer(s): Carole Sager, Peter Woolnough Allen


Attention! Feel free to leave feedback.