Lyrics and translation Peter Allen - I Could Really Show You Around
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Could Really Show You Around
Я мог бы стать твоим гидом
I
could
really
show
you
around
Я
мог
бы
стать
твоим
гидом,
I
could
ball
you
out
of
the
lost
and
found
Вытащить
тебя
из
бюро
находок,
I
can
tell
you′re
big
city
bound
Я
вижу,
ты
стремишься
в
большой
город
By
the
way
you
came
off
the
Greyhound
По
тому,
как
ты
вышла
из
автобуса,
I
could
really
show
you
around
Я
мог
бы
стать
твоим
гидом,
I
could
dress
you
up
and
then
Я
мог
бы
нарядить
тебя,
We
could
live
it
down
И
мы
могли
бы
кутить
напропалую.
You
could
be
surrounded
by
luxury
Ты
будешь
окружена
роскошью,
If
you
leave
it
up
to
me
Если
доверишься
мне.
And
after
all
В
конце
концов,
What
have
you
got
to
lose
Что
ты
можешь
потерять?
I've
got
it
all
У
меня
есть
всё,
So
how
can
you
refuse
Так
как
ты
можешь
отказаться?
And
after
all
the
things
I′ll
do
for
you
После
всего,
что
я
для
тебя
сделаю,
All
you
have
to
do
is
let
me
take
you
home
Всё,
что
тебе
нужно,
— это
позволить
мне
отвезти
тебя
домой.
I
could
sweep
you
up
in
a
flash
Я
могу
вскружить
тебе
голову
в
мгновение
ока,
I'll
make
you
forget
that
you're
short
of
cash
Я
заставлю
тебя
забыть
о
нехватке
денег.
Think
of
all
the
parties
we′ll
crash
Подумай
о
всех
вечеринках,
которые
мы
посетим,
With
all
the
high
class
and
all
the
trash
Со
всей
этой
элитой
и
всей
этой
богемой.
I
could
really
show
you
around
Я
мог
бы
стать
твоим
гидом,
I
could
buy
the
brushes
and
we
could
paint
the
town
Я
куплю
краски,
и
мы
раскрасим
город,
From
the
underground
to
the
penthouse
floor
От
подземки
до
пентхауса,
Cause
my
name
can
open
doors
Ведь
моё
имя
открывает
любые
двери.
And
after
all
В
конце
концов,
We
have
you
got
to
lose
Что
ты
можешь
потерять?
You′ve
got
it
all
У
тебя
есть
всё,
And
all
I've
got′s
the
blues
А
у
меня
только
тоска.
And
after
all
the
things
I'll
do
for
you
После
всего,
что
я
для
тебя
сделаю,
All
you
have
to
do
is
let
me
take
you
home
Всё,
что
тебе
нужно,
— это
позволить
мне
отвезти
тебя
домой.
Calla
lillies,
cognac
and
Cadillacs
Белые
лилии,
коньяк
и
кадиллаки,
Caviar
and
coke
and
a
charge
at
Sak′s
Икра,
кокаин
и
счёт
в
Saks,
Breakfast
in
my
bed
when
you
wake
up
at
noon
Завтрак
в
моей
постели,
когда
ты
проснешься
в
полдень,
Trips
to
the
island,
trips
to
the
moon.
Путешествия
на
острова,
путешествия
на
Луну.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Allen, Dean Pitchford
Attention! Feel free to leave feedback.