Lyrics and translation Peter Allen - She Loves To Hear the Music (Live/1977)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Loves To Hear the Music (Live/1977)
Она любит слушать музыку (Live/1977)
Ive
been
listening
quietly
Я
тихонько
слушал,
Just
waiting
for
my
turn
Просто
ждал
своей
очереди.
When
it
comes
to
music
Когда
дело
доходит
до
музыки,
There
aint
noting
i
cant
learn
Нет
ничего,
чему
я
не
могу
научиться.
Cuz
everything
I
live
and
breathe
Потому
что
всё,
чем
я
живу
и
дышу,
Is
written
on
an
album
sleeve
Написано
на
обложке
альбома.
I
can
tell
you
who
is
hot
Я
могу
сказать
тебе,
кто
сейчас
в
топе,
Who
will
make
it
Кто
пробьется,
And
who
will
not
А
кто
нет.
Cuz
I
love
to
hear
the
music
Потому
что
я
люблю
слушать
музыку.
I′ve
got
every
lyric
down
Я
знаю
наизусть
каждый
текст.
I
love
to
hear
them
say
I've
got
Мне
нравится,
когда
говорят,
что
у
меня
The
greatest
ears
in
town
Лучший
слух
в
городе.
There
at
every
studio
Я
бываю
в
каждой
студии,
There
aint
a
pop
star
I
don′t
know
Нет
ни
одной
поп-звезды,
которую
я
бы
не
знал.
And
sometimes
they
take
me
home
И
иногда
они
берут
меня
к
себе.
But
I
always
wake
up
alone
Но
я
всегда
просыпаюсь
один.
Men
that
want
to
marry
me
they
never
satisfy
Мужчины,
которые
хотят
жениться
на
мне,
никогда
не
удовлетворяют
The
inner
rhythms
that
I
hear
are
all
that
keep
me
high
Внутренние
ритмы,
которые
я
слышу,
— это
всё,
что
меня
вдохновляет.
So
they
turn
around
and
go
Поэтому
они
разворачиваются
и
уходят,
And
leave
me
by
my
radio
Оставляя
меня
у
моего
радио.
I
didn't
love
them
anyway
no
tlike
the
way
I
love
the
man
who
play
Я
всё
равно
их
не
любил,
не
так,
как
люблю
мужчину,
который
играет...
I
love
to
hear
the
music
Я
люблю
слушать
музыку.
I've
got
every
lyric
down
Я
знаю
наизусть
каждый
текст.
I
love
to
hear
them
say
I′ve
got
Мне
нравится,
когда
говорят,
что
у
меня
The
greatest
ears
in
town
Лучший
слух
в
городе.
I′m
there
at
every
studio
Я
в
каждой
студии,
The
first
to
come
the
last
to
go
Первый
прихожу,
последний
ухожу.
Sometimes
they
take
me
home
Иногда
они
берут
меня
к
себе.
But
I
always
wake
up
alone,
alone,
alone,
alone!!!
Но
я
всегда
просыпаюсь
одна,
одна,
одна,
одна!!!
Let
me,
let
me,
let
me,
let
me,
let
me
hear
the
music
Дайте
мне,
дайте
мне,
дайте
мне,
дайте
мне,
дайте
мне
услышать
музыку.
I
love
to
hear
the
music
Я
люблю
слушать
музыку.
I′ve
got
every
lyric
down
Я
знаю
наизусть
каждый
текст.
I
love
to
hear
them
say
I've
got
Мне
нравится,
когда
говорят,
что
у
меня
The
greatest
ears
in
town
Лучший
слух
в
городе.
I
love
to
hear
it
Я
люблю
слушать
её.
I
love
to
hear
the
music
Я
люблю
слушать
музыку.
The
music
oh
I
love
it!
Музыка,
о,
я
люблю
её!
Oh
I
love
it!
О,
я
люблю
её!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Allen, Carole B. Sager
Attention! Feel free to leave feedback.