Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mysterious Girl - Radio Edit
Geheimnisvolles Mädchen - Radio Edit
Baby
girl,
I
say
tonight
is
your
lucky
night
Babygirl,
ich
sage,
heute
Nacht
ist
deine
Glücksnacht
Peter
Andre
along
with
Bubbler
Ranx
pon
de
micc
Peter
Andre
zusammen
mit
Bubbler
Ranx
am
Mic
I
stop
and
stare
at
you,
walkin'
on
the
shore
Ich
halte
an
und
starre
dich
an,
wie
du
am
Ufer
gehst
I
try
to
concentrate,
my
mind
wants
to
explore
Ich
versuche
mich
zu
konzentrieren,
mein
Verstand
will
erkunden
The
tropical
scent
of
you,
takes
me
up
above
Der
tropische
Duft
von
dir,
hebt
mich
empor
And
girl
and
when
I
look
at
you,
oh
I
fall
in
love
Und
Mädchen,
wenn
ich
dich
ansehe,
oh,
verliebe
ich
mich
No
doubt
you
look
so
fine
Kein
Zweifel,
du
siehst
so
gut
aus
Girl
I
wanna
make
you
mine
Mädchen,
ich
will
dich
zu
meiner
machen
I
want
to
be
with
a
woman
just
like
you
Ich
will
mit
einer
Frau
wie
dir
zusammen
sein
No
doubt
I'm
the
only
man
Kein
Zweifel,
ich
bin
der
einzige
Mann
Who
can
love
you
like
I
can
Der
dich
lieben
kann,
wie
ich
es
kann
So
just
let
me
be
with
the
woman
that
I
love
Also
lass
mich
einfach
mit
der
Frau
sein,
die
ich
liebe
Baby
girl,
shine
like
looking
glass
Babygirl,
glänze
wie
ein
Spiegel
Oh
oh
oh,
mysterious
girl
Oh
oh
oh,
geheimnisvolles
Mädchen
I
wanna
get
close
to
you
Ich
will
dir
nahe
kommen
Oh
oh
oh,
mysterious
girl
Oh
oh
oh,
geheimnisvolles
Mädchen
Move
your
body
close
to
mine,
close
to
mine
Beweg
deinen
Körper
nah
an
meinen,
nah
an
meinen
Girl
you
are
my
hearts
desire
Mädchen,
du
bist
meines
Herzens
Wunsch
And
you
alone
set
me
soul
on
fire
Und
du
allein
entfachst
meine
Seele
Me
tell
dem
girl
you
are
me
hearts
desire
Ich
sag's
ihnen,
Mädchen,
du
bist
meines
Herzens
Wunsch
Are
you
alone?
Watch
dis
Bist
du
allein?
Pass
auf
Watching
the
sun
go
down,
the
tide
is
drifting
in
Beobachte,
wie
die
Sonne
untergeht,
die
Flut
kommt
herein
We
can
get
closer
now
and
feel
the
warmth
within
Wir
können
jetzt
näherkommen
und
die
Wärme
in
uns
spüren
'Cause
I'm
lookin
in'
your
eyes,
feelin'
so
alive
Denn
ich
schaue
in
deine
Augen,
fühle
mich
so
lebendig
And
girl
when
you
touch
me,
it's
time
to
take
it
through
the
night
Und
Mädchen,
wenn
du
mich
berührst,
ist
es
Zeit,
es
durch
die
Nacht
zu
ziehen
Girl
I
wanna
be
with
you
Mädchen,
ich
will
bei
dir
sein
I
wanna
spend
the
night
with
you
Ich
will
die
Nacht
mit
dir
verbringen
I
need
to
be
with
woman
that
I
love
Ich
muss
bei
der
Frau
sein,
die
ich
liebe
Girl
I
wanna
do
to
you
Mädchen,
ich
will
mit
dir
tun
All
the
things
you
want
me
to
All
die
Dinge,
die
du
von
mir
willst
I
need
to
be
with
woman
that
I
love
Ich
muss
bei
der
Frau
sein,
die
ich
liebe
Baby
girl,
let
your
loving
release
Babygirl,
lass
deine
Liebe
frei
(Oh
oh
oh,
mysterious
girl
(Oh
oh
oh,
geheimnisvolles
Mädchen
I
wanna
get
close
to
you)
Ich
will
dir
nahe
kommen)
So
close
to
you
my
baby
So
nah
bei
dir,
mein
Baby
(Oh
oh
oh,
mysterious
girl
(Oh
oh
oh,
geheimnisvolles
Mädchen
Move
your
body
close
to
mine)
Beweg
deinen
Körper
nah
an
meinen)
Well
I've
been
sittin'
by
the
fone
hoping
you'd
call
Nun,
ich
saß
am
Telefon
und
hoffte,
du
würdest
anrufen
When
time
me
your
voice
I
feel
ten
feet
tall
Wenn
ich
deine
Stimme
höre,
fühle
ich
mich
riesig
Body
weh
you
move
a
make
de
man
dem
a
bawl
Die
Art,
wie
du
dich
bewegst,
lässt
die
Männer
rufen
Man
a
tripover
man
when
time
your
name
call
Männer
stolpern
übereinander,
wenn
dein
Name
fällt
Pretty
looks
surround
me
like
a
flowers
a
bloom
Schönes
Aussehen
umgibt
mich
wie
blühende
Blumen
And
I
love
the
smell
of
your
Elizabeth
Taylor
perfume
Und
ich
liebe
den
Duft
deines
Elizabeth
Taylor
Parfüms
Personality
alone
light
up
de
room
Deine
Persönlichkeit
allein
erhellt
den
Raum
Jus
one
kiss
alone
make
me
heart
go
boom
Nur
ein
Kuss
allein
lässt
mein
Herz
boom
machen
(Oh
oh
oh,
mysterious
girl
(Oh
oh
oh,
geheimnisvolles
Mädchen
I
wanna
get
close
to
you)
Ich
will
dir
nahe
kommen)
C'mon
now,
c'mon
now
Komm
schon,
komm
schon
(Oh
oh
oh,
mysterious
girl
(Oh
oh
oh,
geheimnisvolles
Mädchen
Move
your
body
close
to
mine)
Beweg
deinen
Körper
nah
an
meinen)
Girl
you
are
my
hearts
desire
Mädchen,
du
bist
meines
Herzens
Wunsch
Are
you
alone?
And
set
me
soul
on
fire
Bist
du
allein?
Und
entfachst
meine
Seele
Oh
oh
oh,
mysterious
girl
Oh
oh
oh,
geheimnisvolles
Mädchen
I
wanna
get
close
to
you
Ich
will
dir
nahe
kommen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrea Peter James, Bobala, Goldsmith G., Jacobs O., Jacobs P.
Attention! Feel free to leave feedback.