Peter Bjorn and John - Endless Reruns - translation of the lyrics into German

Endless Reruns - Peter Bjorn and Johntranslation in German




Endless Reruns
Endlose Wiederholungen
When the ocean never ends
Wenn der Ozean nie endet
Meets the blue sky just like heaven
Trifft der blaue Himmel wie der Himmel
You know it's just a haven for your dreams
Weißt du, es ist nur ein Hafen für deine Träume
And so it's never really all it seems
Und so ist es nie wirklich was es scheint
Red turns into blue
Rot verwandelt sich in Blau
Green just won't bleed through
Grün blutet einfach nicht durch
Guess you'll have to do without it
Schätze, du kommst wohl ohne aus
When old lovers stays best friends
Wenn alte Liebende beste Freunde bleiben
Life's on top above descendin'
Das Leben oben, über dem Abstieg
You know it's just a story seldom told
Weißt du, es ist eine selten erzählte Geschichte
Good poetry sometimes [?]
Gute Dichtung manchmal [?]
I believed in you
Ich habe an dich geglaubt
What else could I do?
Was konnte ich sonst tun?
Now I have to do without it
Jetzt muss ich ohne es auskommen
The naive stands prosecuted
Der Naive wird angeklagt
If it's true, it's soon deluded
Wenn wahr, ist es bald getäuscht
Run for shelter when the earthquakes
Flüchte beim Erdbeben in Schutz
Build the fortress round your heartbreak
Bau die Festung um deinen Herzschmerz
Still the waves come crashin' in
Doch die Wellen krachen herein
Sunset for the new beginnin'
Sonnenuntergang für den Neubeginn
The tide clock is one thing ourselves can't choose
Die Gezeitenuhr können wir nicht wählen
But it's likely hope's the last thing that we lose
Doch verlieren wir die Hoffnung wohl zuletzt
Red turns into blue
Rot verwandelt sich in Blau
Pink comes bleedin' through
Rosa blutet durch
Might as well just live and love, if
Kannst auch einfach leben und lieben,
This is all there is
Wenn dies alles ist
That is all there was
Was es jemals gab
I am up for endless reruns
Bin ich bereit für endlose Wiederholungen
Red turns into blue
Rot verwandelt sich in Blau
Pink comes bleedin' through
Rosa blutet durch
I am up for endless reruns
Bin ich bereit für endlose Wiederholungen
This is all there is
Wenn dies alles ist
That is all there was
Was es jemals gab
I am up for endless reruns
Bin ich bereit für endlose Wiederholungen
Equal all in love and loved ones
Gleich in Liebe und Lieben
I am up for endless reruns
Bin ich bereit für endlose Wiederholungen





Writer(s): Bjorn Yttling, Peter Moren, John Eriksson


Attention! Feel free to leave feedback.