Lyrics and translation Peter Bjorn and John - Reason To Be Reasonable
In
the
evening,
lost
in
conversation
without
deliberation
Вечером,
погрузившись
в
беседу
без
обдумывания
We're
like
windmills,
Мы
как
ветряные
мельницы,
Never
learned
the
lesson
of
this
passive
aggression
Так
и
не
усвоил
урок
этой
пассивной
агрессии
We
have
a
lot
of
common
ground
now
Сейчас
у
нас
много
точек
соприкосновения
But
I'm
still
addicted
to
your
know-how
Но
я
все
еще
зависим
от
твоего
ноу-хау
You
have
no
reason
to
be
reasonable
У
тебя
нет
причин
быть
благоразумным
I
have
no
reason
to
be
terrible
У
меня
нет
причин
быть
ужасной
And
though
it's
getting
kind
of
comical
И
хотя
это
становится
немного
комичным
We're
gonna
get
it
back
babe
Мы
вернем
все
обратно,
детка
We're
gonna
make
it
happen!
Мы
собираемся
сделать
так,
чтобы
это
произошло!
In
the
morning
when
I
don't
wanna
wake
up
and
you
don't
wanna
make
up
Утром,
когда
я
не
хочу
просыпаться,
а
ты
не
хочешь
мириться.
It
begins
to
dawn
on
me,
До
меня
начинает
доходить,
If
we
fuck
it
up
completely,
I
still
recall
it
fondly
Если
мы
все
испортим
окончательно,
я
все
равно
буду
вспоминать
об
этом
с
нежностью
Lost
on
the
highway
route
to
nowhere
Заблудился
на
шоссе,
ведущем
в
никуда
But
let's
enjoy
it
'til
we
get
there!
Но
давайте
наслаждаться
этим,
пока
не
доберемся
туда!
You
have
no
reason
to
be
reasonable
У
тебя
нет
причин
быть
благоразумным
I
have
no
reason
to
be
terrible
У
меня
нет
причин
быть
ужасной
And
though
it's
getting
kind
of
comical
И
хотя
это
становится
немного
комичным
We're
gonna
get
it
back
babe
Мы
вернем
все
обратно,
детка
We're
gonna
make
it
happen!
Мы
собираемся
сделать
так,
чтобы
это
произошло!
Ooo,
they
say
you
don't
choose,
you
just
know
Ооо,
они
говорят,
что
ты
не
выбираешь,
ты
просто
знаешь
Ooo,
I
always
knew,
hate
to
say
I
told
you
so
Ооо,
я
всегда
знал,
неприятно
говорить,
что
я
тебе
об
этом
говорил
Sometimes
I
hate
to
love
you
though
but
I
love
you
so
Хотя
иногда
мне
противно
любить
тебя,
но
я
так
люблю
тебя
When
we're
older,
stare
into
the
fire,
our
limbs
worn
out
and
tired
Когда
мы
становимся
старше,
мы
смотрим
в
огонь,
наши
конечности
изношены
и
устают
I
don't
wanna
fight
you
baby,
Я
не
хочу
ссориться
с
тобой,
детка.,
We'll
always
stay
connected,
no
point
trying
to
reject
it
Мы
всегда
будем
оставаться
на
связи,
нет
смысла
пытаться
отказаться
от
этого
Maybe
by
then
we
both
have
found
out
Может
быть,
к
тому
времени
мы
оба
узнаем
That
this
is
it!
It's
for
life!
Что
это
оно
и
есть!
Это
на
всю
жизнь!
You
have
no
reason
to
be
reasonable
У
тебя
нет
причин
быть
благоразумным
I
have
no
reason
to
be
terrible
У
меня
нет
причин
быть
ужасной
And
though
it's
getting
kind
of
comical
И
хотя
это
становится
немного
комичным
We're
gonna
get
it
back
babe
Мы
вернем
все
обратно,
детка
We're
gonna
make
it
happen!
Мы
собираемся
сделать
так,
чтобы
это
произошло!
You
have
no
reason
to
be
reasonable
У
тебя
нет
причин
быть
благоразумным
I
have
no
reason
to
be
terrible
У
меня
нет
причин
быть
ужасной
And
though
it's
getting
kind
of
comical
И
хотя
это
становится
немного
комичным
We're
gonna
get
it
back
babe
Мы
вернем
все
обратно,
детка
We're
gonna
make
it
happen!
Мы
собираемся
сделать
так,
чтобы
это
произошло!
We're
gonna
get
it
back
babe
Мы
вернем
все
обратно,
детка
We're
gonna
make
it
happen!
Мы
собираемся
сделать
так,
чтобы
это
произошло!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bjorn Yttling, Peter Moren, John Eriksson
Attention! Feel free to leave feedback.