Peter Broderick - Colours Of The Night - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peter Broderick - Colours Of The Night




Colours Of The Night
Краски Ночи
All colours of the night turn every darkness into light
Все краски ночи превращают любую тьму в свет
How could i call anything a stone
Как я мог назвать что-либо камнем
And why would i believe that we can ever be alone
И почему я должен верить, что мы можем быть одни
How are you even here, tell me how'd i steal your ears
Как ты вообще здесь, скажи, как я украл твой слух
Was it pain, was it fun, was it something i have yet to perceive
Была ли это боль, было ли это весело, было ли это чем-то, что мне еще предстоит постичь
All colours of the night turn every darkness into light
Все краски ночи превращают любую тьму в свет
I may have met god in a dream several times, but always in a dark room
Я, возможно, встречал Бога во сне несколько раз, но всегда в темной комнате
No words, no sound except the breath of something greater than me
Никаких слов, никаких звуков, кроме дыхания чего-то большего, чем я
And if i ever woke i turned the story to song or a joke
И если я когда-нибудь просыпался, я превращал эту историю в песню или шутку
Did i listen for a heart, did i embrace any soul
Прислушивался ли я к сердцу, обнимал ли я какую-нибудь душу
All colours of the night turn every darkness into light
Все краски ночи превращают любую тьму в свет





Writer(s): Peter Ray Broderick


Attention! Feel free to leave feedback.