Lyrics and translation Peter Cetera - Have You Ever Been in Love (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
morning
light
В
утреннем
свете.
Half
awake
and
half
asleep
Наполовину
проснулся
и
наполовину
уснул.
Have
you
ever
laid
there
thinking
Ты
когда-нибудь
лежал
и
думал?
Was
it
all
a
dream?
Это
был
всего
лишь
сон?
But
you
reach
out
and
she's
there
Но
ты
протягиваешь
руку,
и
она
рядом.
Every
moment,
everywhere
Каждое
мгновение,
повсюду.
Have
you
ever
been
in
love?
Ты
когда-нибудь
был
влюблен?
Have
you
ever
felt
Ты
когда-нибудь
чувствовал?
How
far
a
heart
can
fall
Как
далеко
может
упасть
сердце?
Have
you
ever
stayed
up
waiting
Ты
когда-нибудь
не
спал,
ожидая
For
a
telephone
call
Звонка?
Just
to
hear
her
say
hello
Просто
чтобы
услышать,
как
она
здоровается.
'Cause
you
miss
each
other
so
Потому
что
вы
скучаете
друг
по
другу.
Have
you
ever
been
in
love?
Ты
когда-нибудь
был
влюблен?
Have
there
been
times
to
laugh
Были
ли
времена,
чтобы
смеяться?
And
times
you
really
want
to
cry
И
раз
ты
действительно
хочешь
плакать
...
Finding
reasons
to
believe
her
Найти
причины
верить
ей.
'Cause
you'd
die
a
little
if
she
lied
Потому
что
ты
бы
умер
немного,
если
бы
она
солгала.
And
when
in
times
of
doubt
И
когда
во
времена
сомнений
...
Have
you
ever
tried
to
work
it
out
Вы
когда-нибудь
пытались
решить
эту
проблему?
But
still
she
leaves
you
wondering
Но
все
же
она
оставляет
тебя
в
недоумении.
What
it's
all
about
Что
все
это
значит?
And
when
she's
far
away
И
когда
она
далеко
...
Have
you
ever
felt
the
need
to
stray
Вы
когда-нибудь
чувствовали
необходимость
сбиться
с
пути?
And
tried
and
then
discovered
И
попробовал,
а
потом
обнаружил
...
It
just
doesn't
pay
Это
просто
не
платит.
'Cause
with
her,
you
can
be
true
Потому
что
с
ней
ты
можешь
быть
правдой.
And
with
her,
you
can
be
you
И
с
ней
ты
можешь
быть
собой.
Have
you
ever
been
in
love?
Ты
когда-нибудь
был
влюблен?
Have
there
been
times
to
laugh
Были
ли
времена,
чтобы
смеяться?
And
times
you
really
want
to
cry
И
раз
ты
действительно
хочешь
плакать
...
Finding
reasons
to
believe
her
Найти
причины
верить
ей.
'Cause
you'd
die
a
little
if
she
lied
Потому
что
ты
бы
умер
немного,
если
бы
она
солгала.
And
when
in
times
of
doubt
И
когда
во
времена
сомнений
...
Have
you
ever
tried
to
work
it
out
Вы
когда-нибудь
пытались
решить
эту
проблему?
But
still
she
leaves
you
wondering
Но
все
же
она
оставляет
тебя
в
недоумении.
What
it's
all
about
Что
все
это
значит?
And
when
the
night
comes
down
И
когда
наступает
ночь
...
Can
you
call
your
house
a
home
Можешь
ли
ты
назвать
свой
дом
домом?
Do
you
dream
you're
still
together
Мечтаешь
ли
ты,
что
все
еще
вместе?
And
wake
up
alone
И
просыпаюсь
в
одиночестве.
Have
you
ever
been
in
love
Ты
когда-нибудь
был
влюблен?
The
way
that
I'm
in
love
То,
как
я
влюблен.
Have
you
ever
been
in
love?
Ты
когда-нибудь
был
влюблен?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HILL ANDREW GERARD, SINFIELD PETER JOHN, DANTER JOHN NIGEL
Attention! Feel free to leave feedback.