Lyrics and translation Peter Cetera - Winter Wonderland
Sleigh
bells
ring
Звенят
бубенцы
на
санях
Are
you
listening?
Ты
слушаешь?
A
snow
is
glistening
Снег
блестит.
A
beautiful
sight
Прекрасное
зрелище
We're
happy
tonight
Сегодня
мы
счастливы.
Walking
in
a
winter
wonderland
Прогулка
по
зимней
стране
чудес
Gone
away
is
the
bluebird
Синяя
птица
исчезла.
Here
to
stay
is
a
new
bird
Здесь
останется
новая
птица.
He
sings
a
love
song
Он
поет
песню
о
любви.
We
go
along
Мы
идем
вперед.
Walking
in
a
winter
wonderland
Прогулка
по
зимней
стране
чудес
In
the
meadow
we
can
build
a
snowman
На
поляне
мы
можем
слепить
снеговика.
Then
pretend
that
he
is
Parson
Brown
Тогда
представь,
что
он
Парсон
Браун.
He'll
say:
"Are
you
married?"
Он
спросит:
"вы
женаты?"
We'll
say:
"No
man"
Мы
скажем:
"нет
человека".
But
you
can
do
the
job
Но
ты
можешь
сделать
эту
работу.
When
you're
in
town
Когда
ты
в
городе
But
later
on
Но
позже
...
We'll
conspire
Мы
сговоримся.
As
we
dream
by
the
fire
Когда
мы
мечтаем
у
огня
To
face
unafraid
Смотреть
в
лицо
без
страха
The
plans
that
we've
made
Планы,
которые
мы
строили.
Walking
in
a
winter
wonderland
(walking)
Прогулка
по
зимней
стране
чудес
(прогулка)
In
the
meadow
we
can
build
a
snowman
На
поляне
мы
можем
слепить
снеговика.
Then
pretend
that
he
is
Parson
Brown
Тогда
представь,
что
он
Парсон
Браун.
He'll
say:
"Are
you
married?"
Он
спросит:
"вы
женаты?"
We'll
say:
"No
man"
(no
man)
Мы
скажем:
"Нет
человека"
(no
man).
But
you
can
do
the
job
Но
ты
можешь
сделать
эту
работу.
When
you're
in
town
Когда
ты
в
городе
Sleigh
bells
ring
Звенят
бубенцы
на
санях
Are
you
listening?
Ты
слушаешь?
A
snow
is
glistening
Снег
блестит.
A
beautiful
sight
Прекрасное
зрелище
We're
happy
tonight
Сегодня
мы
счастливы.
Walking
in
a
winter
wonderland
Прогулка
по
зимней
стране
чудес
Oh
oh
walking
О
о
прогулка
I'll
just
be
walking
Я
просто
пойду
пешком.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felix Bernard, Dick Smith, Richard B. Smith
Attention! Feel free to leave feedback.