Lyrics and translation Peter Cincotti - Cinderella Beautiful
Like
April
snow
blowing
around
in
Gramercy
park
Как
апрельский
снег
в
Грамерси-парке.
The
two
of
us
were
never
meant
to
last
Нам
двоим
не
суждено
было
продлиться
долго.
You
left
your
traces
and
drove
away
like
a
circus
in
town
Ты
оставил
свои
следы
и
уехал,
как
цирк
в
городе.
A
three-ring
show
that
comes
and
goes
too
fast
Шоу
с
тремя
кольцами,
которое
приходит
и
уходит
слишком
быстро.
The
best
of
friends
have
been
divided
by
a
kiss
Лучшие
друзья
были
разделены
поцелуем.
And
if
we
can't
love
again
И
если
мы
не
сможем
полюбить
снова
I
can
always
remenisce
Я
всегда
смогу
вспомнить
Cinderella
beautiful
Золушка
Красавица
This
one
is
for
you
Это
для
тебя.
We
almost
made
our
fairy
tale
come
true
Мы
почти
осуществили
нашу
сказку.
And
happy
ever
after
was
И
с
тех
пор
я
был
счастлив.
Now,
two
years
after
midnight
Прошло
два
года
после
полуночи.
I'm
still
thinking
of
those
yesterdays
Я
все
еще
думаю
о
тех
вчерашних
днях.
When
I
was
prince
charming
Когда
я
был
прекрасным
принцем
And
you
were
Cinderella
beautiful
И
ты
была
Золушкой
красавицей
You
know
I
don't
like
Christmas
Знаешь,
я
не
люблю
Рождество.
But
thanks
for
the
holiday
card
Но
спасибо
за
праздничную
открытку
I
didn't
know
you
moved
so
far
away
Я
не
знал,
что
ты
так
далеко.
The
winter
months
were
the
usual
mess
Зимние
месяцы
были
обычным
беспорядком.
Back
here
in
New
York
Здесь,
в
Нью-Йорке.
Every
day,
another
shade
of
grey
Каждый
день
- новый
оттенок
серого.
I'm
doing
fine
У
меня
все
хорошо.
But
sometimes
every
now
and
then
Но
иногда
время
от
времени
I
miss
who
I
was
with
you
Я
скучаю
по
тому
кем
я
был
с
тобой
And
I
wonder
where
he
went
И
мне
интересно,
куда
он
ушел.
Cinderella
beautiful
Золушка
Красавица
This
one
is
for
you
Это
для
тебя.
We
almost
made
our
fairy
tale
come
true
Мы
почти
осуществили
нашу
сказку.
And
happy
ever
after
was
И
с
тех
пор
я
был
счастлив.
Now,
two
years
after
midnight
Прошло
два
года
после
полуночи.
I'm
still
thinking
of
those
yesterdays
Я
все
еще
думаю
о
тех
вчерашних
днях.
When
I
was
prince
charming
Когда
я
был
прекрасным
принцем
And
you
were
Cinderella
beautiful
И
ты
была
Золушкой
красавицей
And
I
know
our
time
has
come
and
gone
away
И
я
знаю,
что
наше
время
пришло
и
ушло.
So
why
do
I
waste
my
nights
Так
почему
же
я
трачу
свои
ночи
впустую
Dreaming
of
a
you
and
me
that
can
never
be
again?
Мечтаешь
о
нас
с
тобой,
которых
больше
никогда
не
будет?
And
happy
ever
after
was
И
счастливо
было
с
тех
пор
Now,
two
years
after
midnight
Прошло
два
года
после
полуночи.
I'm
still
thinking
of
those
yesterdays
Я
все
еще
думаю
о
тех
вчерашних
днях.
When
I
was
prince
charming
Когда
я
был
прекрасным
принцем
And
you
were
Cinderella
beautiful
И
ты
была
Золушкой
красавицей
Cinderella
beautiful
Золушка
Красавица
Cinderella
beautiful
Золушка
Красавица
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Bettis, Peter Cincotti
Attention! Feel free to leave feedback.