Peter Cincotti - Rainbow Connection - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peter Cincotti - Rainbow Connection




Rainbow Connection
Радужное Соединение
Why are there so many songs about rainbows
Почему так много песен о радугах,
And what's on the other side?
И что там, на другой стороне?
Rainbows are visions, but only illusions,
Радуги видéния, лишь иллюзии,
And rainbows have nothing to hide.
И радугам нечего скрывать.
So we've been told and some choose to believe it.
Так нам говорили, и некоторые предпочитают верить.
I know they're wrong, wait and see.
Я знаю, они ошибаются, увидишь.
Someday we'll find it, the rainbow connection.
Когда-нибудь мы найдем его, радужное соединение,
The lovers, the dreamers and me.
Влюбленные, мечтатели и я.
What's so amazing that keeps us star gazing
Что такого удивительного заставляет нас смотреть на звезды,
And what do we think we might see?
И что, как мы думаем, мы можем увидеть?
Someday we'll find it, the rainbow connection.
Когда-нибудь мы найдем его, радужное соединение,
The lovers, the dreamers and me.
Влюбленные, мечтатели и я.
All of us under its spell. We know that it's probably magic.
Все мы под его чарами. Мы знаем, что это, вероятно, волшебство.
Have you been half asleep and have you heard voices?
Бывало ли, что ты почти спишь и слышишь голоса?
I've heard them calling my name.
Я слышал, как они зовут меня по имени.
Is this the sweet sound that called the young sailors.
Это ли тот сладкий звук, который звал юных моряков?
The voice might be one and the same.
Голос может быть тем же самым.
I've heard it too many times to ignore it.
Я слышал его слишком много раз, чтобы игнорировать.
It's something that I'm supposed to be.
Это то, чем я должен быть.
Someday we'll find it, the rainbow connection.
Когда-нибудь мы найдем его, радужное соединение,
The lovers, the dreamers and me.
Влюбленные, мечтатели и я.





Writer(s): Williams Paul H, Ascher Kenneth Lee


Attention! Feel free to leave feedback.