Peter Cincotti - You Don't Know Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peter Cincotti - You Don't Know Me




You Don't Know Me
Ты меня не знаешь
You give your hand to me and then you say, "Hello,"
Ты подаешь мне руку и говоришь: "Привет",
I can hardly speak; my heart is beating so.
Я едва могу говорить, так сильно бьется мое сердце.
And anyone can tell you think you know me well,
И любой может сказать, что ты думаешь, что хорошо меня знаешь,
Well you don′t know me
Но ты меня не знаешь.
No, you don't know the one who dreams of you at night,
Нет, ты не знаешь того, кто мечтает о тебе по ночам,
And longs to kiss your lips and longs to hold you tight.
И жаждет поцеловать твои губы и крепко обнять тебя.
To you I′m just a friend; that's all I've ever been,
Для тебя я просто друг; это все, чем я когда-либо был,
Well, you don′t know me.
Но ты меня не знаешь.
I never knew the art of making love
Я никогда не знал искусства любви,
Though my heart aches with love for you.
Хотя мое сердце болит от любви к тебе.
Afraid and shy, I let my chance go by,
Испуганный и робкий, я упустил свой шанс,
The chance that you might love me, too.
Шанс, что ты тоже могла бы полюбить меня.
You give your hand to me and then you say goodbye;
Ты подаешь мне руку и говоришь "Прощай";
I watch you walk away beside the lucky guy.
Я смотрю, как ты уходишь рядом со счастливчиком.
And you will never know the one who loves you so,
И ты никогда не узнаешь того, кто так тебя любит,
Well, you don′t know me.
Но ты меня не знаешь.
I never knew the art of making love
Я никогда не знал искусства любви,
Though my heart aches with love for you.
Хотя мое сердце болит от любви к тебе.
Afraid and shy, I let my chance go by,
Испуганный и робкий, я упустил свой шанс,
The chance you might love me, too.
Шанс, что ты могла бы полюбить меня.
You give your hand to me and then you say goodbye;
Ты подаешь мне руку и говоришь "Прощай";
I watch you walk away beside the lucky guy.
Я смотрю, как ты уходишь рядом со счастливчиком.
And you'll never ever know the one who loves you so,
И ты никогда не узнаешь того, кто так тебя любит,
Well, you don′t know me.
Но ты меня не знаешь.





Writer(s): Cindy Walker, Eddy Arnold


Attention! Feel free to leave feedback.