Peter Cornelius - Narrisch werd'n muss herrlich sei' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peter Cornelius - Narrisch werd'n muss herrlich sei'




Narrisch werd'n muss herrlich sei'
Сойти с ума, должно быть, чудесно
I steh am Rande des Wahnsinns.
Я стою на грани безумия.
I promenier am eig'nen Irrenhaus vorbei.
Прогулируюсь мимо собственной психушки.
Warum werd' i net endlich narrisch,
Почему я никак не сойду с ума,
Dann wär i frei.
Тогда бы я был свободен.
I tät mi so gern entfernen.
Я бы так хотел уйти от всего этого.
Doch i treff immer knapp am Ziel vorbei.
Но я всегда чуть-чуть не дохожу до цели.
Wahrscheinlich fehlt mir nur die Kraft
Вероятно, мне просто не хватает сил,
Zum überg'schnappt sei.
Чтобы окончательно слететь с катушек.
Nie mehr denken, - wie man's g'lernt hat.
Больше не думать, как меня учили.
Narrisch werd'n muß herrlich sei.
Сойти с ума, должно быть, чудесно.
Narrisch sei könnt so befrei'n.
Быть сумасшедшим, наверное, так освобождает.
Narrisch bleib'n muß traumhaft sei.
Оставаться безумным, должно быть, волшебно.
Warum kann i net narrisch werd'n und bleib'n.
Почему я не могу сойти с ума и остаться таким.
Nix in mein Leben mach i richtig.
Ничего в моей жизни я не делаю правильно.
Nix wird zu Ende geführt.
Ничего не довожу до конца.
I bin halt leider nur a Halbnarr
Я, к сожалению, всего лишь полоумный,
I kann nix dafür.
Я ничего не могу с этим поделать.
All's in mein Leb'n is a Halbheit.
Всё в моей жизни наполовину.
I bin net wirklich blöd, net wirklich g'scheit.
Я не совсем глупый, но и не совсем умный.
Des treibt mi langsam zum Wahnsinn
Это медленно сводит меня с ума,
Wann is endlich so weit.
Когда же это наконец случится.
Nie mehr denken wie man's g'lernt hat.
Больше не думать, как меня учили.
Narrisch werd'n muß herrlich sei.
Сойти с ума, должно быть, чудесно.
Narrisch sei könnt so befrei'n.
Быть сумасшедшим, наверное, так освобождает.
Narrisch bleib'n muß traumhaft sei.
Оставаться безумным, должно быть, волшебно.
Warum kann i net narrisch wird'n und bleib'n.
Почему я не могу сойти с ума и остаться таким.
Warum kann i net narrisch werd'n.
Почему я не могу сойти с ума.
Narrisch werd'n muß herrlich sei.
Сойти с ума, должно быть, чудесно.
Narrisch sei könnt so befrei'n.
Быть сумасшедшим, наверное, так освобождает.
Narrisch bleib'n muß traumhaft sei.
Оставаться безумным, должно быть, волшебно.
Warum kann i net narrisch werd'n und bleib'n.
Почему я не могу сойти с ума и остаться таким.
Warum kann i net narrisch werd'n und bleib'n.
Почему я не могу сойти с ума и остаться таким.





Writer(s): Peter Cornelius


Attention! Feel free to leave feedback.