Lyrics and translation Peter Cornelius - Wenn das Geld ausgeht
Hast
du
einmal
mit'kriegt,
wie
die
Würfel
plötzlich
fall'n,
Вы
когда-нибудь
сталкивались
с
тем,
как
кости
внезапно
падают,
Wenn
du
in
dem
Wahnsinn
stehst
und
kannst
nimmer
zahl'n.
Если
ты
в
безумии
и
никогда
не
сможешь
заплатить.
Du
warst
so
beliebt,
auf
einmal
wendet
man
sich
ab,
Ты
был
так
популярен,
что
сразу
отворачиваешься,
Und
du
suchst
an
Halt,
doch
du
stellst
fest,
es
is'
alles
glatt.
И
ты
пытаешься
остановиться,
но
понимаешь,
что
все
гладко.
Wenn
das
Geld
aus,
wenn
das
Geld
aus,
Когда
деньги
кончаются,
когда
деньги
кончаются,
Wenn
das
Geld
aus,
wenn
das
Geld
aus,
Когда
деньги
кончаются,
когда
деньги
кончаются,
Wenn
das
Geld
aus,
wenn
das
Geld
ausgeht.
Когда
кончаются
деньги,
когда
кончаются
деньги.
Wenn
das
Geld
aus,
wenn
das
Geld
aus,
Когда
деньги
кончаются,
когда
деньги
кончаются,
Wenn
das
Geld
aus,
wenn
das
Geld
aus,
Когда
деньги
кончаются,
когда
деньги
кончаются,
Wenn
das
Geld
aus,
wenn
das
Geld
ausgeht.
Когда
кончаются
деньги,
когда
кончаются
деньги.
Du
warst
immer
lustig,
du
warst
immer
gern
geseh'n,
Ты
всегда
был
веселым,
тебя
всегда
любили
видеть,
Doch
auf
einmal
is'
mit
dir
was
schreckliches
gescheh'n.
Но
вдруг
с
тобой
случилось
что-то
ужасное.
Du
hast
so
was
wie
a
Krankheit,
die
extrem
ansteckend
ist,
У
тебя
что-то
вроде
болезни,
которая
чрезвычайно
заразна,
Du
bist
körperlich
gesund,
jedoch
du
fühlst
dich
furchtbar
mies.
Вы
физически
здоровы,
однако
чувствуете
себя
ужасно
паршиво.
Wenn
das
Geld
aus,
wenn
das
Geld
aus,
Когда
деньги
кончаются,
когда
деньги
кончаются,
Wenn
das
Geld
aus,
wenn
das
Geld
aus,
Когда
деньги
кончаются,
когда
деньги
кончаются,
Wenn
das
Geld
aus,
wenn
das
Geld
ausgeht.
Когда
кончаются
деньги,
когда
кончаются
деньги.
Wenn
das
Geld
aus,
wenn
das
Geld
aus,
Когда
деньги
кончаются,
когда
деньги
кончаются,
Wenn
das
Geld
aus,
wenn
das
Geld
aus,
Когда
деньги
кончаются,
когда
деньги
кончаются,
Wenn
das
Geld
aus,
wenn
das
Geld
ausgeht.
Когда
кончаются
деньги,
когда
кончаются
деньги.
Alle
frag'n
sich,
gibt's
den
Teufel,
Все
спрашивают
друг
друга,
есть
ли
дьявол,
I
sag'
logisch
gibt
es
ihn.
Я
говорю,
что
логично,
что
он
есть.
Er
heißt
Geld
- er
steckt
in
jedem
drin,
Он
называется
деньгами
- он
в
каждом
из
них,
Und
er
treibt
uns
bis
zum
Wahnsinn.
И
он
доводит
нас
до
безумия.
Auf
der
ganzen
Welt,
По
всему
миру,
Dreh'n
die
Menschen
durch,
Поверни
людей
насквозь,
Sobald
das
Geld
ausgeht.
Как
только
деньги
кончатся.
Wenn
das
Geld
aus,
wenn
das
Geld
aus,
Когда
деньги
кончаются,
когда
деньги
кончаются,
Wenn
das
Geld
aus,
wenn
das
Geld
aus,
Когда
деньги
кончаются,
когда
деньги
кончаются,
Wenn
das
Geld
aus,
wenn
das
Geld
ausgeht.
Когда
кончаются
деньги,
когда
кончаются
деньги.
Wenn
das
Geld
aus,
wenn
das
Geld
aus.
Когда
кончаются
деньги,
когда
кончаются
деньги.
Wenn
das
Geld
aus,
wenn
das
Geld
aus,
Когда
деньги
кончаются,
когда
деньги
кончаются,
Wenn
das
Geld
aus,
wenn
das
Geld
ausgeht.
Когда
кончаются
деньги,
когда
кончаются
деньги.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Cornelius
Attention! Feel free to leave feedback.