Lyrics and translation Peter Criss - In Trouble Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Trouble Again
Снова в беде
Babe
I′m
in
trouble
Детка,
я
в
беде,
In
trouble
again
Снова
в
беде.
Ride
on
the
wrong
side
Иду
по
неверному
пути,
Still
you
say
you're
my
friend
Но
ты
всё
ещё
называешь
себя
моей
подругой.
You
tell
me
you
love
me
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
I
know
it′s
a
lie
Я
знаю,
что
это
ложь.
The
more
that
you
squeeze
me
Чем
сильнее
ты
меня
сжимаешь,
The
more
I
cry
Тем
больше
я
плачу.
And
here
comes
trouble
again
И
вот
снова
беда,
It's
a
kind
of
madness
Это
какое-то
безумие,
Never
ends
Которое
никогда
не
кончается.
Now
you
can't
lock
the
door
Теперь
ты
не
можешь
запереть
дверь,
Like
so
many
times
before
Как
много
раз
до
этого.
There′s
always
a
key
to
get
in
Всегда
есть
ключ,
чтобы
войти,
And
that
key
will
lead
you
to
sin
И
этот
ключ
приведёт
тебя
к
греху.
So
don′t
try
to
fight
it
Так
что
не
пытайся
бороться
с
этим,
You
don't
got
a
chance
У
тебя
нет
шансов.
Don′t
turn
and
walk
away
Не
поворачивайся
и
не
уходи,
It's
only
romance
Это
всего
лишь
романтика.
And
here
comes
trouble
again
И
вот
снова
беда,
It′s
a
kind
of
madness
Это
какое-то
безумие,
Never
ends
Которое
никогда
не
кончается.
Now
I've
been
to
New
York
Я
был
в
Нью-Йорке,
And
L.A.
twice
and
then
И
в
Лос-Анджелесе
дважды,
и
потом
Trouble
will
find
me
Беда
найдёт
меня,
It
always
has
Она
всегда
меня
находила.
And
I
don′t
know
И
я
не
знаю,
Does
it
show
Заметно
ли
это,
I
feel
myself
slippin'
Я
чувствую,
что
соскальзываю,
And
I
can't
say
no
И
я
не
могу
сказать
"нет".
And
here
comes
trouble
again
И
вот
снова
беда,
It′s
a
kind
of
madness
Это
какое-то
безумие,
Never
ends
Которое
никогда
не
кончается.
Here
comes
trouble
again
Вот
снова
беда,
And
it′s
a
kind
of
madness
И
это
какое-то
безумие,
Never
ends
Которое
никогда
не
кончается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Criss Peter, Penridge Stanley
Attention! Feel free to leave feedback.