Lyrics and translation Peter Doherty - Palace Of Bone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palace Of Bone
Дворец из костей
Though
we've
been
a
long
time
together
now,
Хоть
мы
и
долго
вместе,
милая,
Time
together
on
a
snaky
road
Долго
вместе
на
дороге
змей
There
ain't
no
time
together,
Нет
времени
прекрасней,
Like
time
to-together
on
a
snaky
road
Чем
время
вместе
на
дороге
змей
Winding
on
through
the
hills
forever,
Вьётся
она
меж
холмов
вечно,
Winding
on
that
snaky
road
Вьётся
дорога
змей
Winding
on
forever,
Вьётся
она
бесконечно,
Winding
on
that
snaky
road
Вьётся
дорога
змей
Whats
that
they're
telling
you,
Что
это
они
тебе
говорят,
That's
your
future?
Что
это
твоё
будущее?
I'm
telling
you,
Я
тебе
говорю,
They're
gonna
pick
your
pocket
too
Они
обчистят
и
твои
карманы
Though
we've
been
a
long
time
together,
Хоть
мы
и
долго
вместе,
дорогая,
Time
together
on
a
snaky
road
Долго
вместе
на
дороге
змей
There
ain't
no
time
together,
Нет
времени
прекрасней,
Like
time
spent
together
on
a
snaky
road
Чем
время
проведённое
вместе
на
дороге
змей
Winding
all
through
the
hills
together,
Вьётся
она
меж
холмов
вместе
с
нами,
Winding
on
that
snaky
road
Вьётся
дорога
змей
Winding
on
forever,
Вьётся
она
бесконечно,
Winding
on
that
snaky
road
Вьётся
дорога
змей
What's
that
they're
selling
you
Что
это
они
тебе
продают,
Of
lotions,
potions,
selling
you?
Эти
лосьоны,
зелья,
что
продают?
Well,
they're
gonna
pick
your
pocket
or
two
Ну,
они
обчистят
твой
карман
или
два
I'm
going
to
build
me
a
palace
of
bone
Я
построю
себе
дворец
из
костей
Wide
open
walls
and
an
ebony
throne
Стены
без
окон
и
трон
из
чёрного
дерева
Now
all
the
broken
children
from
every
broken
home
И
все
сломленные
дети
из
каждого
разрушенного
дома
They'd
come
and
live
in
a
palace
of
bone
Придут
и
будут
жить
во
дворце
из
костей
I'm
going
to
build
me
a
palace
of
bone
Я
построю
себе
дворец
из
костей
Wide
open
walls
and
an
ebony
throne
Стены
без
окон
и
трон
из
чёрного
дерева
Where
they're
aint
no
black
and
white
and
no
innocent
soul
Где
нет
ни
чёрного,
ни
белого,
и
ни
одна
невинная
душа
Can't
come
and
dance
in
the
palace
of
bone
Не
сможет
танцевать
во
дворце
из
костей
There
ain't
no
time
together,
like
time
together
on
a
snaky
road
Нет
времени
прекрасней,
чем
время
вместе
на
дороге
змей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Doherty
Attention! Feel free to leave feedback.