Peter Fox - Alles neu - Single Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peter Fox - Alles neu - Single Version




Ich verbrenn mein Studio, schnupfe die Asche wie Koks.
Я verbrenn mein Studio, schnupfe пепел, как Кокс.
Ich erschlag meinen Goldfisch, vergrab ihn im Hof.
Я убил свою золотую рыбку, закопал ее во дворе.
Ich jag meine Bude hoch, alles was ich hab lass ich los. (Uuh...)
Я поднимаю свою будку, все, что у меня есть, я отпускаю. (Ууу...)
Mein altes Leben, schmeckt wie ′n labbriger Toast.
Моя старая жизнь, на вкус как 'n labbriger тост.
Brat mir ein Pracht-Steak, Peter kocht jetzt feinstes Fleisch.
Приготовь мне великолепный бифштекс, Питер сейчас приготовит тончайшее мясо.
Bin das Update, Peter Fox 1.1.
Я обновляю, Питер Фокс 1.1.
Ich will abshaken, feiern, doch mein Teich ist zu klein.
Я хочу отметить, отпраздновать, но мой пруд слишком мал.
Mir wächst ne neue Reihe Beißer wie bei dem weißen Hai.
У меня растет новая серия укусов, как у белой акулы.
Gewachst, gedopet, poliert, nagelneue Zähne.
Вощеные, почищенные, отполированные, совершенно новые зубы.
Ich bin euphorisiert, und habe teure Pläne.
Я в эйфории, и у меня дорогие планы.
Ich kaufe mir Baumaschinen, Bagger und Walzen und Kräne.
Я покупаю себе строительную технику, экскаваторы, ролики и краны.
Stürze mich auf Berlin, drück auf die Sirene.
Бросай меня на Берлин, нажми на сирену.
Ich baue schöne Boxentürme, Bässe massieren eure Seele.
Я строю красивые боксерские башни, басы массируют вашу душу.
Ich bin die Abrissbirne für die d-d-d-deutsche Szene.
Я - разрушительная груша для д-д-д-немецкой сцены.
Hey, alles glänzt, so schön neu.
Эй, все блестит, такое красивое новое.
Hey, wenns dir nicht gefällt, mach neu. (Hou...)
Эй, если тебе это не нравится, обнови. (Hou...)
Die Welt mit Staub bedeckt, doch ich will sehn wo's hingeht.
Мир покрыт пылью, но я хочу посмотреть, куда это идет.
Steig auf den Berg aus Dreck, weil oben frischer Wind weht.
Поднимись на гору из грязи, потому что наверху дует свежий ветер.
Hey, alles glänzt, so schön neu.
Эй, все блестит, такое красивое новое.
Ich hab meine alten Sachen satt, und lass sie in ′nem Sack verrotten.
Я устал от своих старых вещей, и пусть они сгниют в мешке.
Motte die Klamotten ein, und dann geh ich nackt shoppen.
Наденьте одежду, а потом я пойду по магазинам голая.
Ich bin komplett renoviert, Bräute haben was zu glotzen.
Я полностью отремонтирован, невестам есть на что посмотреть.
Kerngesund, durchtrainiert, Weltmeister im Schach und Boxen.
Здоров, тренирован, чемпион мира по шахматам и боксу.
Nur noch konkret reden, gib mir ein ja oder nein.
Осталось только поговорить конкретно, дайте мне "да" или "нет".
Schluss mit Larifari, ich lass all die alten Faxen sein.
Вывод с Larifari, позволь мне быть все старые факсов.
Sollt ich je wieder kiffen, hau ich mir 'ne Axt ins Bein.
Я должен чем курить травку снова, hau мне я 'ne Axt ins Bein.
Ich will nie mehr lügen, ich will jeden Satz auch so meinen.
Я больше никогда не хочу лгать, я тоже хочу иметь в виду каждую фразу.
Mir platzt der Kopf, alles muss ich verändern.
У меня лопается голова, мне нужно все изменить.
Ich such den Knopf, treffe die mächtigen Männer.
Я ищу кнопку, встречаюсь с могущественными людьми.
Zwing das Land zum Glück, kaufe Banken und Sender.
Заставьте страну к счастью, покупайте банки и станции.
Alles spielt verrückt, zitternde Schafe und Lämmer.
Все играет сумасшедшими, дрожащими овцами и ягнятами.
Ich seh besser aus als Bono, und bin 'n Mann des Volkes.
Я выгляжу лучше, чем Боно, и bin 'n Mann des народа.
Bereit die Welt zu retten, auch wenn das vielleicht zu viel gewollt ist.
Готов спасти мир, даже если этого, возможно, слишком много хочется.
Hey, alles glänzt, so schön neu.
Эй, все блестит, такое красивое новое.
Hey, wenns dir nicht gefällt, mach neu. (Hou...)
Эй, если тебе это не нравится, обнови. (Hou...)
Hier ist die Luft verbraucht, das Atmen fällt mir schwer.
Здесь воздух израсходован, мне трудно дышать.
Bye Bye ich muss hier raus, die Wände kommen näher.
Пока, пока, мне нужно выбраться отсюда, стены приближаются.
Die Welt mit Staub bedeckt, doch ich will sehn wo′s hingeht.
Мир покрыт пылью, но я хочу посмотреть, куда это идет.
Steig auf den Berg aus Dreck, weil oben frischer Wind weht.
Поднимись на гору из грязи, потому что наверху дует свежий ветер.
Hey, alles glänzt, so schön neu.
Эй, все блестит, такое красивое новое.
Hey!
Эй!
Hey!
Эй!
Hey!
Эй!





Writer(s): Pierre Baigorry, Vincent Graf Von Schlippenbach, David Conen, Dmitrij Dmitrievi Shostakovich, Ben Drew


Attention! Feel free to leave feedback.