Lyrics and translation Peter Fox - Der letzte Tag
Süße
mach
dich
schick,
ich
hol
dich
in
fünf
Minuten
ab
Милая,
я
заеду
за
тобой
через
пять
минут.
Das
Beste
ist
grad'
gut
genug,
denn
heute
ist
der
letzte
Tag
Самое
лучшее-это
достаточно
хорошо,
потому
что
сегодня
последний
день
Du
sagst
Mama
"Tschüss",
ich
hab
dir
Blumen
mitgebracht
Ты
скажешь
маме
"пока",
я
принес
тебе
цветы
Draußen
blauer
Himmel,
die
Vögel
zwitschern
im
Park
Снаружи
голубое
небо,
птицы
щебечут
в
парке
Woll'n
wir
Betten
rocken
im
Ritz,
die
Präsidentensuite
nehmen
Мы
хотим,
чтобы
кровати
качались
в
Ritz,
принимая
президентский
люкс
Bis
es
qualmt,
und
die
Bettpfosten
in
die
Knie
geh'n
Пока
не
закипит,
а
столбики
кровати
на
колени
Oder
wir
nehmen
'nen
Haufen
exquisiter
Drogen
Или
мы
возьмем
кучу
изысканных
наркотиков
Heben
ab,
vielleicht
kann
man
von
oben
schon
das
Paradies
sehn
Подъем,
может
быть,
сверху
уже
можно
увидеть
рай
Letzte
Chance
für
einen
Sprung
in
Acapulco
Последний
шанс
для
прыжка
в
Акапулько
Ich
schreib
noch
schnell
'ne
Oper,
Baby
und
stell
mich
ans
Pult
- Oh
Я
быстро
напишу
оперу,
детка,
и
поставлю
себя
на
пульт-о
Letzter
Akt
– ich
im
Frack
–,
das
Orchester
spielt
im
Takt
Последний
акт-я
во
фраке,
оркестр
играет
в
такт
Ich
dirigier'
wie
besessen,
du
bist
die
Königin
der
Nacht
Я
dirigier
' как
Одержимый,
ты
королева
ночи
Lass
uns
nicht
von
morgen
sprechen,
Worte
können
uns
nicht
retten
Давайте
не
будем
говорить
о
завтрашнем
дне,
слова
не
могут
спасти
нас
Bald
ist
alles
egal,
wir
können
die
Sorgen
vergessen
Скоро
все
не
имеет
значения,
мы
можем
забыть
о
заботах
Lass
uns
tonnenweise
Torte
fressen,
Champagnersorten
testen
Давайте
съедим
тонны
пирога,
проверим
сорта
шампанского
Und
versuchen
die
Sterne
mit
Sektkorken
zu
treffen
И
пытаются
поразить
звезды
игристыми
пробками
Shake
Baby,
Baby
shake
Shake
Baby,
Baby
shake
Schönes
Leben,
schöne
Welt
Красивая
жизнь,
прекрасный
мир
Shake
Baby,
Baby
shake
Shake
Baby,
Baby
shake
Bis
uns
der
Himmel
auf'n
Kopf
fällt
Пока
небо
не
упадет
нам
на
голову
Shake
Baby,
Baby
shake
Shake
Baby,
Baby
shake
Schönes
leben,
schöne
Welt
Красивая
жизнь,
прекрасный
мир
Shake
Baby,
Baby
shake
Shake
Baby,
Baby
shake
Bis
uns
der
Himmel
auf
den
Kopf
fällt
Пока
небо
не
свалится
нам
на
голову
Alles
ist
hinüber,
Süße
komm
und
gib
mir
deine
Hand
Все
кончено,
милая
приди
и
дай
мне
свою
руку
Du,
ich,
alle
tanzen
mit
dem
Rücken
an
der
Wand
Ты,
я,
все
танцуем
спиной
к
стене
Wir
schmeißen
die
letzte
heiße
Champagnerparty
im
Land
Мы
бросаем
последнюю
горячую
вечеринку
с
шампанским
в
стране
Orgien
am
Pool,
Handstand
am
Beckenrand
Оргии
у
бассейна,
стойка
на
краю
бассейна
Und
dann
Arschbombenbattle
in
feinster
Garderobe
А
потом
бомб
в
тончайшем
гардеробе
Du
im
Abendkleid,
ich
in
Bundfaltenhose
Ты
в
вечернем
платье,
я
в
поясных
складках
Es
gibt
Strauß
am
Spieß,
Haifisch
in
Aspik
Есть
страус
на
вертеле,
акула
в
Аспике
Dazu
Château
Lafite
und
Kaviar
aus
der
Dose
Для
этого
Шато
Лафит
и
икра
из
банки
Reich
mir
dein
Glas,
es
könnte
voller
sein
Подай
мне
свой
стакан,
он
может
быть
полон
Der
Kater
erledigt
sich
schon
von
allein
Похмелье
уже
само
по
себе
Alle
rasten
aus
und
basteln
Konfetti
aus
Moneten
Все
спешат
и
мастерят
конфетти
из
Монетов
Zünden
Raketen
mit
100-Dollar-Scheinen
Зажигаются
ракеты
со
100-долларовыми
купюрами
Wir
brauchen
keinen
Schlaf,
bleiben
bis
zum
Ende
wach
Мы
не
нуждаемся
в
сне,
бодрствуем
до
конца
Haben
nur
Plan
A:
Tanz
auf
dem
Vulkan
bis
es
kracht
Есть
только
план
а:
танец
на
вулкане,
пока
он
не
рухнет
Schaukeln
Arm
in
Arm
durch
die
sternenklare
Nacht
Качели
рука
об
руку
через
звездную
ночь
Alle
Last
schmilzt
von
den
Schultern
wie
warmes
Wachs
Вся
ноша
тает
с
плеч,
как
теплый
воск
Shake
Baby,
Baby
shake
Shake
Baby,
Baby
shake
Schönes
Leben,
schöne
Welt
Красивая
жизнь,
прекрасный
мир
Shake
Baby,
Baby
shake
Shake
Baby,
Baby
shake
Bis
uns
der
Himmel
auf'n
Kopf
fällt
Пока
небо
не
упадет
нам
на
голову
Shake
Baby,
Baby
shake
Shake
Baby,
Baby
shake
Schönes
Leben,
schöne
Welt
Красивая
жизнь,
прекрасный
мир
Shake
Baby,
Baby
shake
Shake
Baby,
Baby
shake
Bis
uns
der
Himmel
auf
den
Kopf
fällt
Пока
небо
не
свалится
нам
на
голову
Lass
uns
langsam
Hand
in
Hand
nach
Hause
geh'n
Давай
медленно,
рука
об
руку,
Пойдем
домой
Und
uns
noch
einmal
richtig
lang
in
die
Augen
seh'n
И
еще
раз
очень
долго
смотреть
нам
в
глаза
Ich
sag
jetzt
alles
was
ich
dir
nie
gesagt
hab
Теперь
я
скажу
все,
что
никогда
не
говорил
тебе
Gib
mir
einen
Kuss,
dann
bricht
der
letzte
Tag
an
Дайте
мне
поцелуй,
тогда
последний
день
вспыхнет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincent Von Schlippenbach
Attention! Feel free to leave feedback.