Lyrics and translation Peter Fox - She Moved In [Miss Platnum] - Live Berlin Wuhlheide Juni 2009
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sittin'
in
the
park
Сижу
в
парке.
Watching
the
dogs
walk
by
Смотрю,
как
мимо
проходят
собаки.
Listenin'
to
them
bark
Слушаю,
как
они
лают.
They
don't
see
me
cry
Они
не
видят,
как
я
плачу.
Drinkin'
in
the
park
Пью
в
парке.
Just
lettin'
the
time
go
by
Просто
позволяю
времени
идти
своим
чередом.
Waiting
until
dark,
feel
like
I'm
gonna
die
Ожидая
темноты,
я
чувствую,
что
вот-вот
умру.
Suddenly
it's
colder,
I
feel
older
Внезапно
становится
холоднее,
я
чувствую
себя
старше.
Too
grey
for
the
month
of
May
Слишком
серый
для
мая.
The
sun
went
down
too
fast,
Солнце
зашло
слишком
быстро.
Out
time's
passed
Время
выхода
прошло
I
never
planned
for
this
rainy
day
Я
никогда
не
планировал
этот
дождливый
день.
Since
she
moved
in
(this
morning)
С
тех
пор
как
она
переехала
сюда
(этим
утром).
I
had
to
move
out
(it's
pouring)
Мне
пришлось
съехать
(льет
как
из
ведра).
Eine
Wildcard
für
Sven!
Подстановочный
знак
для
Свена!
Sittin'
in
the
park
imagine
you
walk
by
Сидя
в
парке,
представь,
что
ты
проходишь
мимо.
Listenin'
to
you
talk
Слушаю,
как
ты
говоришь.
Makin'
someone
else
smile
Заставляю
улыбаться
кого-то
другого.
Drinkin'
in
the
park
Пью
в
парке.
Don't
wanna
say
goodbye
Не
хочу
прощаться.
Waiting
until
dark
Жду
темноты.
Just
hopin'
that
you'll
pass
by
Просто
надеюсь,
что
ты
пройдешь
мимо.
The
world
stands
still
Мир
стоит
на
месте.
While
I'm
here
in
the
pouring
rain
Пока
я
здесь,
под
проливным
дождем.
Wish
I
could
knock
at
your
door
Жаль,
что
я
не
могу
постучать
в
твою
дверь.
Never
be
the
same
Никогда
не
быть
прежним.
Suddenly
it's
colder,
I
feel
older
Внезапно
становится
холоднее,
я
чувствую
себя
старше.
Replaced
by
a
pretty
face
На
смену
ей
пришло
милое
личико.
The
roof
fell
on
my
head,
rather
be
dead
Крыша
упала
мне
на
голову,
лучше
бы
я
умер.
Than
drunk
in
this
park
all
day
Чем
напиваться
в
этом
парке
весь
день
Since
she
moved
in
(this
morning)
С
тех
пор
как
она
переехала
сюда
(этим
утром).
I
had
to
move
out
(its
pouring)
Мне
пришлось
съехать
(льет
как
из
ведра).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): adam treynor
Attention! Feel free to leave feedback.