Lyrics and translation Peter Frampton - I Want It Back
We
lose
a
team
Мы
теряем
команду.
You
sew
it
down
without
a
fight
Ты
зашиваешь
его
без
боя.
My
heart
is
sinking
Мое
сердце
замирает.
And
there's
no
life
boat
in
sight
И
нет
спасательной
лодки
в
поле
зрения.
Can't
hide
my
feelings
Не
могу
скрыть
своих
чувств.
On
the
outside,
[Incomprehensible]
Снаружи
[непонятно]
You
read
me
like
a
book
Ты
читаешь
меня,
как
книгу.
My
cover's
wearing
thin
Мое
прикрытие
истончается.
I
want
it
back
Я
хочу
его
вернуть.
I
want
it
back
Я
хочу
его
вернуть.
Let
me
apologize
Позволь
мне
извиниться.
For
a
few
things
I've
said
За
то,
что
я
кое-что
сказал.
Funny
how
a
kill
is
worse
Забавно,
что
убийство
еще
хуже,
We'll
always
turned
it
hell
мы
всегда
будем
превращать
его
в
ад.
Sometimes
it's
true
Иногда
это
правда.
That
I
don't
listen
when
you
talk
Что
я
не
слушаю,
когда
ты
говоришь.
Can't
keep
my
eyes
off
you
Не
могу
оторвать
от
тебя
глаз
When
I
watch
you
walk
Когда
я
смотрю,
как
ты
идешь
...
I
want
it
back
Я
хочу
его
вернуть.
I
want
it
back
Я
хочу
его
вернуть.
God,
when
you
think
you
have
it
on
me
Боже,
когда
ты
думаешь,
что
имеешь
это
на
меня?
Here
comes
another
day
to
return
Вот
и
настал
еще
один
день,
чтобы
вернуться.
I'm
sad,
it's
useless
in
the
moment
Мне
грустно,
но
сейчас
это
бесполезно.
Followed
with
the
other
lessons
learned
Затем
последовали
другие
усвоенные
уроки
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
О
да
I
know
I
take
too
much
for
granted
Я
знаю,
что
слишком
многое
принимаю
как
должное.
It's
time
for
me
to
make
amends
Пришло
время
мне
загладить
свою
вину.
I
guess
the
answer
is
to
take
it
kinda
slow
Думаю,
ответ
заключается
в
том,
чтобы
не
торопиться.
[Incomprehensible]
and
stains
to
clean,
I
know
[Неразборчиво]
и
пятна,
которые
нужно
очистить,
я
знаю.
I'm
looking
straight
ahead,
my
mind
is
open
wide
Я
смотрю
прямо
перед
собой,
мой
разум
широко
открыт.
Only
time
will
tell
if
she's
really
on
your
side
Только
время
покажет,
действительно
ли
она
на
твоей
стороне.
Really
on
my
side
Правда
на
моей
стороне
I
want
it
back
Я
хочу
его
вернуть.
I
want
it
back
Я
хочу
его
вернуть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frampton Peter (k)
Attention! Feel free to leave feedback.