Peter Frampton - I Want It Back - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peter Frampton - I Want It Back




We lose a team
Мы теряем команду.
You sew it down without a fight
Ты зашиваешь его без боя.
My heart is sinking
Мое сердце замирает.
And there's no life boat in sight
И нет спасательной лодки в поле зрения.
Can't hide my feelings
Не могу скрыть своих чувств.
On the outside, [Incomprehensible]
Снаружи [непонятно]
You read me like a book
Ты читаешь меня, как книгу.
My cover's wearing thin
Мое прикрытие истончается.
I want it back
Я хочу его вернуть.
I want it back
Я хочу его вернуть.
Yeah
Да
Let me apologize
Позволь мне извиниться.
For a few things I've said
За то, что я кое-что сказал.
Funny how a kill is worse
Забавно, что убийство еще хуже,
We'll always turned it hell
мы всегда будем превращать его в ад.
Sometimes it's true
Иногда это правда.
That I don't listen when you talk
Что я не слушаю, когда ты говоришь.
Can't keep my eyes off you
Не могу оторвать от тебя глаз
When I watch you walk
Когда я смотрю, как ты идешь ...
I want it back
Я хочу его вернуть.
I want it back
Я хочу его вернуть.
Yeah, yeah
Да, да ...
God, when you think you have it on me
Боже, когда ты думаешь, что имеешь это на меня?
Here comes another day to return
Вот и настал еще один день, чтобы вернуться.
I'm sad, it's useless in the moment
Мне грустно, но сейчас это бесполезно.
Followed with the other lessons learned
Затем последовали другие усвоенные уроки
Oh yeah, oh yeah
О да, О да
I know I take too much for granted
Я знаю, что слишком многое принимаю как должное.
It's time for me to make amends
Пришло время мне загладить свою вину.
I guess the answer is to take it kinda slow
Думаю, ответ заключается в том, чтобы не торопиться.
[Incomprehensible] and stains to clean, I know
[Неразборчиво] и пятна, которые нужно очистить, я знаю.
I'm looking straight ahead, my mind is open wide
Я смотрю прямо перед собой, мой разум широко открыт.
Only time will tell if she's really on your side
Только время покажет, действительно ли она на твоей стороне.
Really on my side
Правда на моей стороне
I want it back
Я хочу его вернуть.
I want it back
Я хочу его вернуть.
Yeah, yeah
Да, да ...





Writer(s): Frampton Peter (k)


Attention! Feel free to leave feedback.