Peter Frampton - I Won't Let You Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peter Frampton - I Won't Let You Down




I won't let you down
Я не подведу тебя.
I won't let you down
Я не подведу тебя.
I won't fool around
Я не буду валять дурака.
Here in tinsel town
Здесь, в городе мишуры.
I want you to know
Я хочу чтобы ты знала
I'll let these feelings flow
Я позволю этим чувствам течь.
Save the world and I'll be there
Спаси мир, и я буду рядом.
Some may call me crazy
Некоторые могут назвать меня сумасшедшим.
But I don't really care
Но на самом деле мне все равно
It's just the thrill
Это просто волнение.
I don't wanna control
Я не хочу ничего контролировать.
It's like the way
Это похоже на путь.
You soothe my very soul
Ты успокаиваешь мою душу.
My very soul
Моя душа ...
I won't let you down
Я не подведу тебя.
I won't let you down
Я не подведу тебя.
I won't fool around
Я не буду валять дурака.
Here in tinsel town
Здесь, в городе мишуры.
Could be a brand new day
Это может быть совершенно новый день
So listen while I play
Так что слушай, пока я играю.
And in the darkest night
И в самую темную ночь ...
Of your longest day
О твоем самом длинном дне
Just feel secure, rest assured
Просто чувствуй себя в безопасности, будь уверен.
I'll chase the night time away
Я прогоню прочь ночное время.
I won't let you down
Я не подведу тебя.
I won't let you down
Я не подведу тебя.
All alone now
Теперь я совсем один.
No good reason why
Нет веской причины почему
This time I can change it
На этот раз я могу все изменить.
This I'll really try, I'll really try
Я очень постараюсь, я очень постараюсь.
I won't let you down
Я не подведу тебя.
I won't let you down
Я не подведу тебя.
I won't let you down
Я не подведу тебя.
I won't let you down
Я не подведу тебя.
I won't let you down
Я не подведу тебя.
I won't let you down
Я не подведу тебя.
I'll be there if you call
Я буду там, если ты позовешь.
Please call
Пожалуйста позвони
Soothe my soul
Успокой мою душу.
Why don't you soothe my soul?
Почему бы тебе не успокоить мою душу?
Soothe my soul, soothe my soul
Успокой мою душу, успокой мою душу.
Soothe my soul, soothe my soul
Успокой мою душу, успокой мою душу.
Soothe my soul, soothe my soul
Успокой мою душу, успокой мою душу.





Writer(s): Peter Frampton, Steve Marriott


Attention! Feel free to leave feedback.