Lyrics and translation Peter Frampton - Out of The Blue
Out
of
the
Blue
Из
ниоткуда
Here
I
am
on
the
road
again
И
вот
я
снова
в
пути.
Don't
Know
where
I'm
goin'
Не
знаю,
куда
я
иду.
Wonder
when
the
road
will
end
Интересно,
когда
же
закончится
эта
дорога?
Guess
there
ain't
no
knowin'
Думаю,
никто
ничего
не
знает.
Ooh
darlin'
this
out
of
the
blue
О,
дорогая,
это
так
неожиданно
I
find
I
miss
them
little
things
you
do
Я
понимаю,
что
скучаю
по
тем
мелочам,
которые
ты
делаешь.
Look
what
this
world
has
driven
me
to
Посмотри
до
чего
довел
меня
этот
мир
Now
I
know
should've
stood
by
you
Теперь
я
знаю,
что
должен
был
быть
рядом
с
тобой.
Wave
goodbye
to
the
things
I
loved
Помаши
на
прощание
тем,
что
я
любил.
You
know
I
feel
weak
inside
Ты
знаешь,
что
я
чувствую
слабость
внутри.
Now
my
home
is
the
sky
above
Теперь
мой
дом-это
небо
над
головой.
Trying
to
survive
Пытаюсь
выжить.
I
tell
ya
Ooh
baby
this
comes
out
of
the
blue
Я
говорю
тебе
О
детка
это
происходит
как
гром
среди
ясного
неба
How
I
miss
them
little
things
that
you
do
Как
я
скучаю
по
тем
мелочам
которые
ты
делаешь
Look
what
this
world
has
driven
me
to
Посмотри
до
чего
довел
меня
этот
мир
Ooh,
I
know
should've
stood
by
you
О,
я
знаю,
что
должен
был
быть
рядом
с
тобой.
I've
heard
it
said,
but
I
know
myself
Я
слышал
это,
но
я
знаю
себя.
You
gotta
carry
on
Ты
должен
продолжать
в
том
же
духе
I
don't
look
that
far
ahead
Я
не
заглядываю
так
далеко
вперед.
âCause
I
just
know
where
I'm
coming
from
потому
что
я
просто
знаю
откуда
я
родом
Ooh
baby
this
comes
out
of
the
blue
О
детка
это
происходит
как
гром
среди
ясного
неба
How
I
miss
the
little
things
you
do
Как
я
скучаю
по
тем
мелочам,
которые
ты
делаешь!
And
look
what
the
world
has
driven
me
to
И
посмотри
до
чего
довел
меня
этот
мир
Lord
shove
knows
should've
stood
by
you
Видит
Бог,
я
должен
был
быть
рядом
с
тобой.
I've
heard
it
said,
but
I
know
myself
Я
слышал
это,
но
я
знаю
себя.
You
gotta
carry
on
Ты
должен
продолжать
в
том
же
духе
I
don't
look
that
far
ahead
Я
не
заглядываю
так
далеко
вперед.
I
just
know
where
I'm
coming
from
Я
просто
знаю,
откуда
я
иду.
I
tell
you
Ooh
baby
this
comes
out
of
the
blue
Я
говорю
тебе
О
детка
это
происходит
как
гром
среди
ясного
неба
I
find
I
miss
them
little
things
that
you
do
Я
понимаю,
что
скучаю
по
тем
мелочам,
которые
ты
делаешь.
Look
what
this
world
has
driven
me
to
Посмотри
до
чего
довел
меня
этот
мир
Lord
above
knows
should've
stood
by
you
Господь
Всевышний
знает,
что
я
должен
был
быть
рядом
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Frampton, Steve Marriott
Attention! Feel free to leave feedback.