Peter Gabriel - Biko - 2002 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peter Gabriel - Biko - 2002 Remastered Version




Biko - 2002 Remastered Version
Бико - Ремастированная версия 2002 года
September seventy-seven
Сентябрь семьдесят седьмого,
Port Elizabeth's weathered find
Порт-Элизабет хранит свою мрачную находку.
It was business as usual
Всё шло своим чередом
In police room six one nine
В полицейском участке, комната шестьсот девятнадцать.
Oh Biko, Biko, Bikos Biko
О, Бико, Бико, Бикос Бико,
Oh Biko, Biko, Bikos Biko
О, Бико, Бико, Бикос Бико,
Yihla moja, yihla moja
Йихла моя, йихла моя,
The man is dead!
Этот человек мёртв!
The man is dead.
Этот человек мёртв.
When I try to sleep at night
Когда я пытаюсь уснуть ночью,
I can only dream in red
Мне снятся лишь красные сны.
The outside world is black and white
Внешний мир чёрно-белый,
With only one colour dead
Лишь один цвет мёртв.
Oh Biko, Biko, Bikos Biko
О, Бико, Бико, Бикос Бико,
Oh Biko, Biko, Bikos Biko
О, Бико, Бико, Бикос Бико,
yihla moja, yihla moja
Йихла моя, йихла моя,
The man is dead!
Этот человек мёртв!
The man is dead.
Этот человек мёртв.
You can blow out our candle
Вы можете задуть нашу свечу,
But you can't blow out our fire
Но вы не сможете задуть наш огонь.
Once the flames begin to catch
Как только пламя начнёт разрастаться,
The Wind will blow it higher
Ветер раздует его ещё сильнее.
Oh Biko, Biko, Bikos Biko
О, Бико, Бико, Бикос Бико,
Oh Biko, Biko, Bikos Biko
О, Бико, Бико, Бикос Бико,
Yihla moja, yihla moja
Йихла моя, йихла моя,
The man is dead!
Этот человек мёртв!
The man is dead.
Этот человек мёртв.
And the eyes of the world are watching now
И глаза всего мира теперь наблюдают,
Watching now...
Наблюдают...
Watching now...
Наблюдают...
Oh, oh, oh
О, о, о
(Tribal funerary singing)
(Звуки племенного погребального пения)





Writer(s): PETER GABRIEL, Peter GABRIEL


Attention! Feel free to leave feedback.