Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Rhythmus der Hitze
Ритм зноя
Ich
öffne
das
Fenster
Я
открываю
окно
Seh,
wie
roter
Staub
sich
klärt
Вижу,
как
красная
пыль
рассеивается
Auf
dem
roten
Felsen
На
красной
скале
Steht
der
Schatten
mit
dem
Speer
Стоит
тень
с
копьем
Mein
Fuß
spürt
das
Land
Моя
нога
чувствует
землю
Es
glüht
rot
und
weiß
Она
пылает
красным
и
белым
Es
nährt
sich
vom
Blut
Она
питается
кровью
Es
lebt,
es
ist
heiß
Она
живет,
она
горяча
Der
Rhythmus
ist
unter
mir
Ритм
подо
мной
Der
Rhythmus
zieht
mich
mit
Ритм
увлекает
меня
Der
Rhythmus
ist
über
mir
Ритм
надо
мной
Der
Rhythmus
hält
mich
fest
Ритм
держит
меня
крепко
Der
Rhythmus
ist
in
mir
Ритм
во
мне
Der
Rhythmus,
der
Rhythmus
hat
meine
Seele
Ритм,
ритм
владеет
моей
душой
Durch
die
Steppe
zieht's
mich
Через
степь
тянет
меня
Zum
Berg
auf
den
Platz
К
горе,
на
место
Zieht
mich
in
den
Kreis
Тянет
меня
в
круг
Der
um
das
Feuer
tanzt
Тот,
что
танцует
вокруг
огня
Wir
spucken
in
die
Hand
Мы
плюем
в
ладонь
Atmen
auf
der
Haut
Дышим
на
кожу
Öffnen
Hände
weit
Раскрываем
ладони
широко
Wenn
die
Sonne
kommt
Когда
приходит
солнце
Bin
bei
mir,
verlier
mich
Я
в
себе,
я
теряю
себя
Der
Staub
bedeckt
mich
ganz
Пыль
покрывает
меня
всего
Und
langsam
dringt
es
ein
И
медленно
оно
проникает
внутрь
Und
ich,
ich
lass,
es
zu
И
я,
я
позволяю
этому
Schlag
das
Radio
Бью
радио
Keine
Stimme
mehr
von
draußen
Больше
ни
голоса
снаружи
Den
Tag
nicht
in
Stücke
reißen
Не
рвать
день
на
куски
Schlag
die
Kamera
Бью
камеру
Kann
kein
Leben
mehr
rauben
Не
сможет
больше
красть
жизнь
Der
Rhythmus
ist
über
mir
Ритм
надо
мной
Der
Rhythmus
hält
mich
fest
Ритм
держит
меня
крепко
Der
Rhythmus
ist
in
mir
Ритм
во
мне
Der
Rhythmus
hat
meine
Seele
Ритм
владеет
моей
душой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.