Lyrics and translation Peter Gabriel - Handauflegen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Handauflegen
Возложение рук
Saß
in
der
Ecke
vom
Schnellrestaurant
Сидел
в
углу
закусочной,
Mit
Plastikblumen
auf
der
Fensterbank
С
пластиковыми
цветами
на
подоконнике.
Keine
Wunder
mehr,
Brotlaib
und
Fisch
Никаких
чудес
больше,
хлеб
и
рыба,
Hol′
das
schmutzige
Geschirr
vom
Tisch
Убери
грязную
посуду
со
стола.
Bin
heut'
so
empfindlich
Я
сегодня
такой
чувствительный,
Es
geht
auch
ohne
Stimulanz
Можно
обойтись
и
без
стимуляторов.
Probier
jetzt
jede
Möglichkeit
Пробую
сейчас
каждую
возможность,
Leb
in
einem
Zwischenreich
Живу
в
промежуточном
мире.
Der
Ozean
ist
zu,
Statik
blitzt
Океан
закрыт,
статика
сверкает,
Elektrischer
Schlag
aus
kaltem
Gefühl
Электрический
удар
из
холодного
чувства.
Augen
starren
aus
der
Ferne
Глаза
смотрят
издалека,
Bewacht
vom
stummen
Spion
Охраняемые
безмолвным
шпионом.
Die
Wärme
fließt
noch
in
mir
Тепло
еще
течет
во
мне,
Und
ich
spür′,
du
kennst
mich
gut
И
я
чувствую,
ты
знаешь
меня
хорошо.
Kein
Glück,
kein
Los
zu
fassen
Никакой
удачи,
никакого
жребия,
чтобы
ухватиться,
Alles
das
liegt
allein
bei
dir
Все
это
зависит
только
от
тебя.
Es
ist
wie
es
ist
Все
так,
как
есть,
Weil
nichts
Zufall
ist,
auch
hier
Потому
что
ничего
не
случайно,
и
здесь
тоже.
Komm
zu
mir,
leg
die
Hände
auf
Подойди
ко
мне,
возложи
руки,
Bin
bereit,
leg
die
Hände
auf
Я
готов,
возложи
руки.
Glaube,
leg
die
Hände
auf
Верю,
возложи
руки,
Pflanze
Rosen
ohne
Dornen
für
selt'ne
Bräuche
Сажаю
розы
без
шипов
для
редких
обычаев,
Fette
Männer
spielen
mit
Gartenschläuchen
Толстые
мужчины
играют
с
садовыми
шлангами.
Mädchen
am
Pool
haben
Wahnsinnsdurst
Девушки
у
бассейна
безумно
хотят
пить,
Ihr
Cocktailquirl
spießt
die
Wurst
Их
коктейльная
палочка
пронзает
сосиску.
Der
Ton
ist
laut,
das
Licht
ist
weich
Звук
громкий,
свет
мягкий,
Ich
steige
in
das
Zwischenreich
Я
вступаю
в
промежуточный
мир.
Die
Wärme
fließt
noch
in
mir
Тепло
еще
течет
во
мне,
Und
ich
spür',
du
kennst
mich
gut
И
я
чувствую,
ты
знаешь
меня
хорошо.
Es
ist
wie
es
ist
Все
так,
как
есть,
Weil
nichts
Zufall
ist,
auch
hier
Потому
что
ничего
не
случайно,
и
здесь
тоже.
Komm
zu
mir,
leg
die
Hände
auf
Подойди
ко
мне,
возложи
руки,
Bin
bereit,
leg
die
Hände
auf
Я
готов,
возложи
руки.
Glaube,
leg
die
Hände
auf
Верю,
возложи
руки,
Komm
zu
mir
Подойди
ко
мне,
Leg
die
Hände
auf
Возложи
руки,
Leg
die
Hände
auf
Возложи
руки,
Leg
die
Hände
auf
Возложи
руки,
Leg
die
Hände
auf
Возложи
руки,
Leg
die
Hände
auf
Возложи
руки,
Leg
die
Hände
auf
Возложи
руки,
Leg
die
Hände
auf
Возложи
руки,
Leg
die
Hände
auf
Возложи
руки,
Leg
die
Hände
auf
Возложи
руки,
Leg
die
Hände
auf
Возложи
руки,
Leg
die
Hände
auf
Возложи
руки,
Leg
die
Hände
auf
Возложи
руки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Gabriel, Horst Koenigstein
Attention! Feel free to leave feedback.