Peter Gabriel - Sledgehammer (single mix) - translation of the lyrics into Russian

Sledgehammer (single mix) - Peter Gabrieltranslation in Russian




Sledgehammer (single mix)
Кувалда (сингл микс)
Hey, hey you do?
Эй, эй, что ты делаешь?
Hey you wanna do a job?
Эй, хочешь заняться делом?
You could have a steam train
У тебя может быть паровоз,
If you'd just lay down your tracks
Если ты просто проложишь рельсы.
You could have an aeroplane flying
У тебя может быть самолет,
If you bring your blue sky back
Если ты вернешь свое голубое небо.
All you do is call me
Все, что тебе нужно сделать, это позвать меня,
I'll be anything you need
Я буду всем, что тебе нужно.
You could have a big dipper
У тебя могут быть американские горки,
Going up and down, all around the bends
Взлеты и падения, все повороты.
You could have a bumper car, bumping
У тебя может быть автодром,
This amusement never ends
Это веселье никогда не кончается.
I wanna be your sledgehammer
Я хочу быть твоей кувалдой,
Why don't you call my name? (ha)
Почему ты не зовешь меня по имени? (ха)
Oh, let me be your sledgehammer
О, позволь мне быть твоей кувалдой,
This will be my testimony, yeah (yeah)
Это будет моим признанием, да (да).
Show me 'round your fruit cage
Покажи мне свой фруктовый сад,
'Cause I will be your honey bee
Потому что я буду твоей пчелкой.
Open up your fruit cage
Открой свой фруктовый сад,
Where the fruit is as sweet as can be
Где фрукты такие сладкие, как только могут быть.
I wanna be your sledgehammer
Я хочу быть твоей кувалдой,
Why don't you call my name? (ya)
Почему ты не зовешь меня по имени? (да)
You'd better call the sledgehammer
Тебе лучше позвать кувалду,
Put your mind at rest
Успокой свой разум.
I'm gonna be the sledgehammer
Я буду кувалдой,
This can be my testimony (ya)
Это может быть моим признанием (да).
I'm your sledgehammer
Я твоя кувалда,
Let there be no doubt about it
Пусть в этом не будет никаких сомнений.
Sledge, sledge, sledgehammer
Кувалда, кувалда, кувалда.
I get in lane
Я встал на путь,
I've kicked the habit (kicked the habit, kicked the habit)
Я избавился от привычки (избавился от привычки, избавился от привычки).
Shed my skin (shed my skin)
Сбросил кожу (сбросил кожу),
This is the new stuff (this is the new stuff)
Это новый материал (это новый материал).
I go dancing in (we go dancing in)
Я иду танцевать (мы идем танцевать).
Oh, won't you show for me? (show for me)
О, ты не покажешься для меня? (покажись для меня)
I will show for you (show for you)
Я покажусь для тебя (покажусь для тебя).
Me, show for me (show for me)
Мне, покажись для меня (покажись для меня).
I will show for you
Я покажусь для тебя.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да.
I do mean you (show for me)
Я имею в виду тебя (покажись для меня).
Only you
Только тебя.
You've been comin' through (show for you)
Ты прорываешься (покажись для тебя).
I'm gonna build that power
Я собираюсь накопить эту силу,
Build, build up that power (show for me)
Накопить, накопить эту силу (покажись для меня).
I've been feedin' the rhythm
Я питал ритм,
I've been feedin' the rhythm (show for you)
Я питал ритм (покажись для тебя).
Gonna feel that power build in you (show for me)
Почувствуешь, как эта сила нарастает в тебе (покажись для меня).
Come on, come on, help me do
Давай, давай, помоги мне сделать это.
Come on, come on, help me do (show for you)
Давай, давай, помоги мне сделать это (покажись для тебя).
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, you (show for me)
Да, да, да, да, да, да, да, да, ты (покажись для меня).
I've been feedin' the rhythm
Я питал ритм,
I've been feedin' the rhythm (show for you)
Я питал ритм (покажись для тебя).
It's what we're doin', doin'
Это то, что мы делаем, делаем
All day and night (show for me)
Вель день и ночь (покажись для меня).
Come on, come on, help me do
Давай, давай, помоги мне сделать это.
Come on, come on, help me do (show for you)
Давай, давай, помоги мне сделать это (покажись для тебя).
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, you
Да, да, да, да, да, да, да, да, ты.





Writer(s): Peter Gabriel


1 Darkness (Engelspost remix)
2 Not One of Us (live Vinyl)
3 Out Out (extended mix From Gremlins Soundtrack)
4 Across the River (B-Side)
5 Sky Blue (Martin Bennet remix)
6 Sledgehammer (single mix)
7 Solsbury Hill (full length live version)
8 Partyman (Soundtrack)
9 Quiet Steam (B-Side)
10 Steam (dub mix)
11 Red Rain (Bright Lights remix)
12 San Jacinto (live B-Side)
13 Shaking the Tree (Botrill remix)
14 Strawberry Fields Forever (Vinyl)
15 Shaking the Tree (Youssou 12" version)
16 Summertime (George Gershwin Tribute)
17 Suzanne (Leonard Cohen Tribute)
18 When You're Falling (Afro Celt Sound System)
19 Walk Through the Fire (12" Vinyl)
20 Big Time (extended mix)
21 Blood of Eden (Wenders mix)
22 Book of Love (B-Side)
23 Curtains (B-Side)
24 Don't Break This Rhythm (B-Side)
25 Games Without Frontiers (live B-Side)
26 Games Without Frontiers (Massive Attack remix)
27 Humdrum (live Vinyl)
28 In the Sun (Princess Diana Tribute Track)
29 Kiss of Life (live Vinyl 12" B-Side)
30 Kiss the Frog (Mindblender mix)
31 Lead a Normal Life (live in Normal IL)
32 Mercy Street (live B-Side)
33 Mercy Street (William Orbit remix)
34 I Grieve (City of Angels version)
35 Big Time (instrumental)
36 Teddy Bear (Vinyl 7" B-Side)
37 No More Apartheid (B-Side)
38 That'll Do (B-Side)
39 Soft Dog (Vinyl B-Side)
40 My Head Sounds Like That (remix by Royskopp)
41 Ain't That Peculiar (live Vinyl)
42 Animal Nation (B-Side)
43 Bashi-Bazouk (B-Side)
44 Broken Arrow
45 Ga Ga (I Go Swimming instrumental)
46 Hush, Hush, Hush
47 Imagine (live)
48 Millgrams 37 (live 7" Vinyl Bootleg single)

Attention! Feel free to leave feedback.