Lyrics and translation Peter Gabriel - Slowburn - 2002 Remastered Version
We're
character
actors
from
the
Tower
of
Babel
Мы
актеры
с
Вавилонской
башни.
Bewildered,
burnt
out,
hardly
able
Сбитый
с
толку,
выгоревший,
едва
способный
...
To
sit
astride
the
high
wire
cable
Сидеть
верхом
на
высоком
тросе.
It's
hard
to
balance,
a
little
unstable.
Трудно
держать
равновесие,
немного
неустойчиво.
Through
broken
eyes
and
contact
lenses
Через
разбитые
глаза
и
контактные
линзы.
'Watched
you
draw
your
future
tenses
- Смотрел,
как
ты
рисуешь
свои
будущие
времена.
See
kisses
of
flame
blow
out
of
your
lips
Смотри,
как
огненные
поцелуи
срываются
с
твоих
губ.
You're
back
telling
me
your
Apocalypse.
Ты
снова
рассказываешь
мне
о
своем
Апокалипсисе.
Don't
get
me
wrong,
I'll
be
strong
Не
пойми
меня
неправильно,
я
буду
сильной.
When
the
slowburn
sunset
come
along
Когда
наступит
медленный
закат
солнца
You've
gotta
stay
the
night
Ты
должен
остаться
на
ночь,
I
gotta
think
that
you
might.
я
должен
думать,
что
ты
можешь
это
сделать.
We've
tried
a
hanful
of
bills
and
a
handful
of
pills
Мы
испробовали
кучу
счетов
и
горсть
таблеток.
We've
tried
making
movies
from
a
volume
of
stills
Мы
пытались
делать
фильмы
из
стоп-кадров.
But
the
words
fell
like
hailstones,
Но
слова
сыпались
градом.
Bouncing
at
our
feet
Подпрыгивая
у
наших
ног
Covering
our
feelings
with
a
frozen
sheet.
Покрывая
наши
чувства
ледяной
простыней.
A
chance
to
move,
I
take
a
shot
У
меня
есть
шанс
пошевелиться,
я
стреляю.
I
get
cold
--
you
get
hot
Мне
становится
холодно
- тебе
становится
жарко.
We
look
outside,
lyin'
awake
Мы
выглядываем
наружу,
лежа
без
сна.
See
birds
breaking
surface
on
a
silent
lake.
Смотри,
Как
птицы
всплыли
на
поверхность
тихого
озера.
But
don't
get
me
wrong,
I'll
be
strong
Но
не
пойми
меня
неправильно,
я
буду
сильной.
When
I'm
back
on
the
Isle
of
Avalon
Когда
я
вернусь
на
остров
Авалон.
Don't
get
me
wrong,
I'll
be
strong
Не
пойми
меня
неправильно,
я
буду
сильной.
When
the
slow
burn
sunset
come
along
Когда
медленно
горит
закат,
приходи.
You've
got
to
stay
the
night
Ты
должен
остаться
на
ночь.
I've
got
to
think
that
you
might.
Я
должен
думать,
что
ты
можешь.
Don't
try
to
make
it
easy,
it'll
cut
you
down
to
size
Не
пытайся
сделать
это
легко,
это
уменьшит
твой
размер.
Darlin'
we've
got
to
trust
in
something
Дорогая,
мы
должны
во
что-то
верить.
We're
shooting
down
our
skies
Мы
расстреливаем
наши
небеса.
Shooting
down
our
skies.
Сбивая
наши
небеса.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Gabriel
Attention! Feel free to leave feedback.