Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is Home (Bright-Side Mix)
Das ist mein Zuhause (Bright-Side Mix)
I
looked
into
the
deepest
sky
Ich
schaute
in
den
tiefsten
Himmel,
To
find
what
you'd
shown
me
um
zu
finden,
was
du
mir
gezeigt
hast.
Here
beside
the
churning
sea
Hier
neben
der
aufgewühlten
See
A
calm
came
over
me
kam
Ruhe
über
mich.
'Cause
I
know
this
is
home
Denn
ich
weiß,
das
ist
mein
Zuhause.
Home
is
where
I
need
to
be
Zuhause
ist,
wo
ich
sein
muss.
I
know
you
are
my
home
Ich
weiß,
du
bist
mein
Zuhause.
Running
down
these
roads
of
glass
Ich
renne
diese
Straßen
aus
Glas
entlang,
With
no
way
to
see
through
them
ohne
hindurchsehen
zu
können.
We
struggle
through
the
buzz
and
the
grind
Wir
kämpfen
uns
durch
den
Trubel
und
die
Plackerei,
Of
one
thing
I'm
certain
doch
einer
Sache
bin
ich
mir
sicher:
I
know
this
is
home
Ich
weiß,
das
ist
mein
Zuhause.
And
home
is
where
I
need
to
be
Und
Zuhause
ist,
wo
ich
sein
muss.
I
know
you
are
my
home
Ich
weiß,
du
bist
mein
Zuhause.
More
or
less
Mehr
oder
weniger,
When
you
strip
the
whole
thing
down
wenn
man
alles
auf
das
Wesentliche
reduziert,
Let
all
the
feelings
flow
alle
Gefühle
fließen
lässt,
And
we're
standing
there
in
the
garden
dann
stehen
wir
da
im
Garten
Watching
the
world
roll-out
below
und
beobachten,
wie
sich
die
Welt
unter
uns
ausbreitet.
And
we
float
on
love
Und
wir
schweben
auf
der
Liebe,
Like
a
river
through
the
night
wie
ein
Fluss
durch
die
Nacht.
All
the
colors
bleed
to
light
Alle
Farben
verschmelzen
zu
Licht.
I
looked
as
far
as
I
could
see
Ich
schaute
so
weit
ich
konnte,
To
see
what
was
showing
um
zu
sehen,
was
sich
zeigte.
Scattered
like
a
bag
of
seeds
Verstreut
wie
ein
Sack
Samen,
Wherever
the
wind
was
blowing
wohin
auch
immer
der
Wind
wehte.
Whatever
bothers
you
Was
auch
immer
dich
quält,
In
the
day
or
night,
it'll
come
and
go
bei
Tag
oder
Nacht,
es
wird
kommen
und
gehen.
But
then
it's
you
and
I
Aber
dann
sind
da
du
und
ich,
We
just
keep
moving
on
wir
machen
einfach
weiter,
Walking
down
the
road
gehen
die
Straße
entlang.
When
we
make
it
hard
Wenn
wir
es
schwer
machen,
When
I
left
you
scarred
wenn
ich
dich
verletzt
habe,
It
looks
like
all
has
gone
sieht
es
aus,
als
wäre
alles
verloren.
Then
the
love
creeps
through
Dann
schleicht
sich
die
Liebe
durch,
From
deep
in
me
and
you
tief
aus
mir
und
dir,
Walking
down
the
road
während
wir
die
Straße
entlanggehen.
Go
back
home
Geh
zurück
nach
Hause.
Looking
for
answers
Auf
der
Suche
nach
Antworten,
But
they're
hidden
from
view
aber
sie
sind
verborgen.
There's
no
way
of
knowing
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
es
zu
wissen,
And
here
I
am
holding
you
und
hier
bin
ich
und
halte
dich.
There's
nowhere
else
I'm
going
Ich
gehe
nirgendwo
anders
hin.
I
know
this
is
home
Ich
weiß,
das
ist
mein
Zuhause.
And
home
is
where
I
have
to
be
Und
Zuhause
ist,
wo
ich
sein
muss.
I
know
this
is
my
home
Ich
weiß,
das
ist
mein
Zuhause.
Home,
home
Zuhause,
Zuhause,
This
is
my
home
das
ist
mein
Zuhause.
Home,
home
Zuhause,
Zuhause,
You
are
my
home
du
bist
mein
Zuhause.
A-ha,
a-ha,
a-yeah,
eh
A-ha,
a-ha,
a-yeah,
eh
A-ha,
a-ha,
a-yeah
A-ha,
a-ha,
a-yeah
A-ha,
a-ha,
a-ha,
ah
A-ha,
a-ha,
a-ha,
ah
A-ha,
a-ha,
a-yeah
A-ha,
a-ha,
a-yeah
A-ha,
a-ha,
a-ha,
ah
A-ha,
a-ha,
a-ha,
ah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Gabriel
Attention! Feel free to leave feedback.