Peter Gabriel - Waiting For The Big One - 2002 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peter Gabriel - Waiting For The Big One - 2002 Remastered Version




Waiting For The Big One - 2002 Remastered Version
В ожидании главного - ремастированная версия 2002 года
The wine's all drunk and so am I
Всё вино выпито, и я тоже пьян,
Here with the hoi-poloi, don't ask me why
Здесь с этим сбродом, не спрашивай, зачем.
We're celebratin' anticipatin'; end of the year
Мы празднуем, предвкушаем конец года,
Everybody come, everybody here
Все пришли, все здесь,
-- well more or less
-- ну, более или менее.
Some already in a mess
Некоторые уже в отключке,
I guess they're waiting for the big one.
Полагаю, они ждут главного.
Wonder why I'm cold. How did I get this far?
Интересно, почему мне холодно. Как я так далеко зашёл?
Had no money, had no car
Не было денег, не было машины,
I pray the snow goes, be bad if it settles
Молюсь, чтобы снег растаял, будет плохо, если он ляжет,
'Cos I follow my nose and the dried up rose petals
Потому что я следую за своим чутьём и за увядшими лепестками роз,
-- like the man says,
-- как говорится,
Sure hope Moses knows his roses
Надеюсь, Моисей разбирается в розах,
Or we'll all be waiting for the big one.
Иначе мы все будем ждать главного.
Once I was a credit to my credit card
Когда-то я был гордостью своей кредитной карты,
Spent what I hadn't got, it wasn't hard
Тратил то, чего у меня не было, это было несложно.
No trust in judgements no trust in money
Нет доверия к суждениям, нет доверия к деньгам,
Someday I'll find myself like a bee finding honey
Когда-нибудь я найду себя, как пчела находит мёд,
But in the meantime, I'm gonna have me some fun
Но пока я собираюсь повеселиться,
Waiting for the big one.
В ожидании главного.
One too many, where ego I go too
Один лишний, куда же делось моё эго,
Looking for the real thing
Ищу настоящего,
It don't come from what I do
Оно не приходит от того, что я делаю.
No real communication moves out of my face
Никакое настоящее общение не сходит с моего лица,
I'm beginning to think I'm just out of place
Я начинаю думать, что я просто не к месту.
Won't get in too deep, I want to get some sleep
Не буду слишком углубляться, хочу поспать,
To be ready for the big one
Чтобы быть готовым к главному,
-- waiting for the big one.
-- в ожидании главного.





Writer(s): Peter Gabriel


Attention! Feel free to leave feedback.