Lyrics and translation Peter Gabriel - White Shadow - 2002 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White Shadow - 2002 Remastered Version
Белая тень - ремастеринг 2002
Ten
coaches
roll
into
the
dust
Десять
вагонов
катятся
в
пыли,
Chrome
windows
turned
to
rust
Хромированные
окна
превратились
в
ржавчину,
'Hand
on
inside
they
know
they
must
Внутри
они
знают,
что
должны
держаться,
Hanging
on
the
green
backed
words
"In
God
we
trust"
Цепляясь
за
зеленые
слова
"На
Бога
уповаем",
No
one
knew
if
the
spirit
died
Никто
не
знал,
умер
ли
дух,
All
wrapped
to
go
like
Kentucky
Fried
Всё
упаковано,
как
еда
из
KFC,
Tring
to
read
the
flight
of
birds
Пытаясь
прочесть
полет
птиц,
Low
on
fuel,
getting
low
on
words
Мало
топлива,
мало
слов,
And
she
comes
out
like
a
white
shadow
И
ты
появляешься,
словно
белая
тень,
She
comes
out
like
a
white
shadow
Ты
появляешься,
словно
белая
тень,
Each
one
drawn
to
empty
spaces
Каждый
тянется
к
пустым
пространствам,
Outsiders,
borderline
cases
Аутсайдеры,
пограничные
случаи,
It's
hard
to
tell
black
from
white
Трудно
отличить
черное
от
белого,
When
you
wake
up
in
the
middle
of
the
night
Когда
просыпаешься
посреди
ночи,
Weighed
down
by
the
absence
of
sound
Отягощенный
отсутствием
звука,
Broken
now
by
the
cry
of
a
hound
Сломанный
теперь
криком
гончей,
Looking
for
movement
withing
the
haze
Ищущей
движение
в
дымке,
Light
can
be
deceptive
with
her
rays
Свет
может
быть
обманчив
своими
лучами,
And
she
comes
out
like
a
white
sadow
И
ты
появляешься,
словно
белая
тень,
And
she
comes
out
like
a
white
shadow
И
ты
появляешься,
словно
белая
тень,
She
comes
out
like
a
white
shadow
Ты
появляешься,
словно
белая
тень,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PETER GABRIEL
Attention! Feel free to leave feedback.