Lyrics and translation Peter & Gordon - I Still Love You (1997 Remastered Version) [Mono]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Still Love You (1997 Remastered Version) [Mono]
Я всё ещё люблю тебя (1997 Remastered Version) [Моно]
I
heard
from
a
friend
Я
услышал
от
друга,
That
this
was
the
end
Что
это
конец.
Is
it
true
or
not?
Правда
это
или
нет?
I
never
thought
Я
никогда
не
думал,
That
our
love
was
through
Что
нашей
любви
пришел
конец.
And
I-I-I
still
love
you
И
я,
я,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
Please
hold
on
to
me
Пожалуйста,
держись
за
меня,
I
don't
want
to
be
free
Я
не
хочу
быть
свободным.
What
I
heard
was
a
lie
То,
что
я
слышал,
было
ложью.
Tell
me
that
I
Скажи
мне,
что
я
Still
belong
to
you
Всё
ещё
принадлежу
тебе,
'Cause
I-I-I
still
love
you
Потому
что
я,
я,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
When
I
heard
the
things
they
said
Когда
я
услышал,
что
они
говорили,
I
prayed
it
could
not
be
true
Я
молился,
чтобы
это
не
было
правдой.
Now,
I've
seen
you,
I
know
for
sure
Теперь,
когда
я
вижу
тебя,
я
знаю
наверняка,
I
should
have
trusted
you
Что
должен
был
тебе
доверять.
So
now
that
you're
near
Теперь,
когда
ты
рядом,
Forget
all
you
hear
Забудь
всё,
что
слышала.
Just
hold
on
to
me
tight
Просто
крепко
держись
за
меня,
We'll
be
alright
С
нами
всё
будет
хорошо.
And
our
love
is
true
И
наша
любовь
настоящая,
'Cause
I-I-I
still
love
you
Потому
что
я,
я,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
When
I
heard
the
things
they
said
Когда
я
услышал,
что
они
говорили,
I
prayed
it
could
not
be
true
Я
молился,
чтобы
это
не
было
правдой.
Now,
I've
seen
you,
I
know
for
sure
Теперь,
когда
я
вижу
тебя,
я
знаю
наверняка,
I
should
have
trusted
you
Что
должен
был
тебе
доверять.
So
now
that
you're
near
Теперь,
когда
ты
рядом,
Forget
all
you
hear
Забудь
всё,
что
слышала.
Just
hold
on
to
me
tight
Просто
крепко
держись
за
меня,
We'll
be
alright
С
нами
всё
будет
хорошо.
And
our
love
is
true
И
наша
любовь
настоящая,
'Cause
I-I-I
still
love
you
Потому
что
я,
я,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
I-I-I
still
love
you
Я,
я,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerome Pomus
Attention! Feel free to leave feedback.