Lyrics and translation Peter & Gordon - Roving Rambler (2002 Remaster) [Mono]
Roving Rambler (2002 Remaster) [Mono]
Бродяга (ремастеринг 2002) [Моно]
I'm
a
rovin'
rambler,
little
girl
Я
бродяга,
девочка
моя,
My
home's
in
no
one
man's
town
Мой
дом
- ничейный
город.
I'm
a
rovin'
rambler,
little
girl
Я
бродяга,
девочка
моя,
My
home's
in
no
one
man's
town
Мой
дом
- ничейный
город.
You
know
there
ain't
no
woman
Знаешь,
нет
такой
женщины,
Could
ever
hold
me
down
Что
могла
бы
меня
удержать.
Mornin'
sun
come
up
Утреннее
солнце
встает,
Evenin'
sun
go
down
Вечернее
солнце
садится.
Yeah,
mornin'
sun
come
up
Да,
утреннее
солнце
встает,
Evenin'
sun
go
down
Вечернее
солнце
садится.
When
it
rises,
baby
Когда
оно
взойдет,
детка,
Be
in
another
town
Я
буду
в
другом
городе.
The
judges
all
know
me
Все
судьи
знают
меня
As
a
man
with
a
smile
on
his
face
Как
человека
с
улыбкой
на
лице.
Oh
yes,
the
judges
they
know
me
О
да,
все
судьи
знают
меня
As
a
man
with
a
smile
on
his
face
Как
человека
с
улыбкой
на
лице.
Well
I'm
tellin'
you
now,
honey
Что
ж,
говорю
тебе,
милая,
I'm
gonna
leave
this
place
Я
покидаю
это
место.
'Cause
I'm
a
rovin'
rambler,
little
girl
Потому
что
я
бродяга,
девочка
моя,
My
home's
in
no
one
man's
town
Мой
дом
- ничейный
город.
I'm
a
rovin'
rambler,
little
girl
Я
бродяга,
девочка
моя,
My
home's
in
no
one
man's
town
Мой
дом
- ничейный
город.
You
know
there
ain't
no
woman
Знаешь,
нет
такой
женщины,
Could
ever
hold
me
down
Что
могла
бы
меня
удержать.
Could
ever
hold
me
down
Что
могла
бы
меня
удержать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Asher, Gordon Trueman Waller, Trad
Attention! Feel free to leave feedback.