Lyrics and translation Peter & Gordon - Soft As The Dawn - 2002 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soft As The Dawn - 2002 Remastered Version
Нежная, как рассвет - версия 2002 года, ремастеринг
Soft
as
the
dawn's
your
face
Нежна,
как
рассвет,
твоя
кожа,
No
star
could
touch
this
place
Ни
с
чем
не
сравнима,
дороже
A
love
like
yours
and
mine
Любовь,
что
нам
с
тобой
дана,
The
stars
don't
have
to
shine
Нам
звезды
не
нужны,
она
The
sun
and
moon
would
cry
Заставит
солнце
и
луну
рыдать,
The
earth
itself
might
sigh
И
землю
нашу
воздыхать,
If
you
and
I
should
part
Коль
нам
придется
вдруг
расстаться,
You'd
leave
a
broken
heart
Разбитым
сердцу
моему
остаться.
Soft
as
the
dawn's
your
face
Нежна,
как
рассвет,
твоя
кожа,
No
star
could
touch
this
place
Ни
с
чем
не
сравнима,
дороже
A
love
like
yours
and
mine
Любовь,
что
нам
с
тобой
дана,
The
stars
don't
have
to
shine
Нам
звезды
не
нужны,
она
The
sun
and
moon
would
cry
Заставит
солнце
и
луну
рыдать,
The
earth
itself
might
sigh
И
землю
нашу
воздыхать,
If
you
and
I
should
part
Коль
нам
придется
вдруг
расстаться,
You'd
leave
a
broken
heart
Разбитым
сердцу
моему
остаться.
Soft
as
the
dawn's
your
face
Нежна,
как
рассвет,
твоя
кожа,
No
star
could
touch
this
place
Ни
с
чем
не
сравнима,
дороже
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Asher, Gordon Waller
Attention! Feel free to leave feedback.