Lyrics and translation Peter Green Splinter Group - Stop Breakin' Down Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop Breakin' Down Blues
Перестань канючить
Every
time
I′m
walkin'
down
the
streets
Каждый
раз,
когда
я
иду
по
улице,
Some
pretty
mama
start
breakin′
down
with
me
Какая-нибудь
красотка
начинает
канючить,
Stop
breakin'
down,
yes
stop
breakin'
down
Перестань
канючить,
да,
перестань
канючить,
The
stuff
I
got′ll
bust
your
brains
out,
baby
То,
что
у
меня
есть,
тебе
мозги
взорвет,
детка,
It′ll
make
you
lose
your
mind
Ты
с
ума
сойдешь.
I
can't
walk
the
streets
now
con,
consulate
my
mind
Я
не
могу
ходить
по
улицам
сейчас,
успокоить
свои
мысли,
Some
no-good
woman
she
starts
breakin′
down
Какая-то
никчемная
женщина
начинает
канючить,
Stop
breakin'
down,
please
stop
breakin′
down
Перестань
канючить,
пожалуйста,
перестань
канючить,
The
stuff
I
got
it
gon'
bust
your
brains
out,
baby
То,
что
у
меня
есть,
тебе
мозги
взорвет,
детка,
It′ll
make
you
lose
your
mind
Ты
с
ума
сойдешь.
Now,
you
Saturday
night
women's,
you
love
to
ape
and
clown
Вы,
субботние
девки,
любите
кривляться
и
паясничать,
You
won't
do
nothin′
but
tear
a
good
man
reputation
down
Вы
только
и
можете,
что
портить
хорошему
мужику
репутацию,
Stop
breakin′
down,
please
stop
breakin'
down
Перестаньте
канючить,
пожалуйста,
перестаньте
канючить,
The
stuff
I
got′ll
bust
your
brains
out,
baby
То,
что
у
меня
есть,
вам
мозги
взорвет,
детки,
It'll
make
you
lose
your
mind
Вы
с
ума
сойдете.
Now,
I
give
my
baby,
now,
the
ninety-nine
degree
Я
дал
своей
малышке,
ну,
девяносто
девять
градусов,
She
jumped
up
and
throwed
a
pistol
down
on
me
Она
вскочила
и
направила
на
меня
пистолет,
Stop
breakin′
down,
please
stop
breakin'
down
Перестань
канючить,
пожалуйста,
перестань
канючить,
Stuff
I
got′ll
bust
your
brains
out,
baby
То,
что
у
меня
есть,
тебе
мозги
взорвет,
детка,
It'll
make
you
lose
your
mind
Ты
с
ума
сойдешь.
I
can't
start
walkin′
down
the
streets
Я
не
могу
начать
идти
по
улице,
But
some
pretty
mama
don′t
start
breakin'
down
with
me
Чтобы
какая-нибудь
красотка
не
начала
канючить
со
мной,
Stop
breakin′
down,
yeah
stop
breakin'
down
Перестань
канючить,
да,
перестань
канючить,
The
stuff
I
got′ll
bust
your
brains
out,
baby
То,
что
у
меня
есть,
тебе
мозги
взорвет,
детка,
It'll
make
you
lose
your
mind
Ты
с
ума
сойдешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.