Lyrics and translation Peter Hammill - Mr. X (Gets Tense)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. X (Gets Tense)
Мистер Икс (на пределе)
The
current
affair
gets
to
be
my
business,
Текущие
события
становятся
моей
заботой,
I
heard
the
news
on
the
radio:
Я
услышал
новость
по
радио:
The
sun
on
earth...
what
is
this?
Солнце
на
земле...
что
это?
Is
that
the
way
that
the
crazy
goes?
Так
ли
сходят
с
ума?
Attention
tuned
to
the
satellites,
Внимание
приковано
к
спутникам,
Looking
down
for
an
overview.
Что
смотрят
свысока
на
весь
мир.
In
the
chapel
of
space
we
are
acolytes.
В
часовне
космоса
мы
послушники,
In
the
battle
of
time
we're
all
soldiers
too
В
битве
со
временем
– солдаты,
моя
милая,
And
the
relative
choir
push
the
energy
higher
И
хор
родственников
гонит
энергию
выше
The
sliding
show
in
the
macroscopic,
Слайд-шоу
в
макроскопическом,
Finger
on
the
button
pointing
to
progress.
Палец
на
кнопке,
указывающей
путь
к
прогрессу.
The
apparatus
roll,
no-one
here
can
stop
it,
Аппарат
работает,
никто
не
может
его
остановить,
Too
busy
learning
more
– always
knowing
less.
Слишком
заняты,
узнавая
всё
больше
– зная
всё
меньше.
Soon
turkey-wrapped
in
the
spaceman
blanket
Скоро,
завёрнутые
в
одеяло
астронавта,
We'll
offer
up
lame
duck
apologies
Мы
будем
неубедительно
извиняться,
And
settle
down
for
the
final
banquet,
И
устроимся
на
последний
банкет,
The
gourmet
dish
of
technology...
Гурманское
блюдо
технологий...
Cryogenic
device
catches
all
human
life
Криогенное
устройство
захватит
всю
человеческую
жизнь
The
current
affair
gets
to
be
all
our
businness,
Текущие
события
становятся
нашей
заботой,
It's
filtered
in
through
the
T.V.
screen.
Они
просачиваются
сквозь
экран
телевизора.
The
norm,
the
average...
what
is
this?
Норма,
посредственность...
что
это?
When
it
goes
blank
what
does
that
all
mean?
Когда
он
гаснет,
что
это
всё
значит?
And
what's
the
drive
of
each
individual?
И
каков
двигатель
каждого
человека?
And
what's
the
way
that
the
story
ends?
И
чем
закончится
эта
история?
Is
it
Mr
X,
left
as
the
last
residual
Неужели
мистер
Икс
останется
последним,
Holder
of
the
flame,
conscience
of
all
men?
Хранителем
пламени,
совестью
всех
людей?
But
he's
so
tense
to
expire
Но
он
так
напряжён,
что
вот-вот
умрёт,
He
throws
himself
on
the
wire
Он
бросается
на
провод
Is
this
the
way
the
world
ends?
Так
ли
приходит
конец
света?
Has
there
been
some
mistaken
design?
Была
ли
допущена
какая-то
ошибка
в
проекте?
Got
to
find
the
human
voice.
Нужно
найти
человеческий
голос.
Lord,
deliver
us
from
Babel.
Господи,
избавь
нас
от
Вавилона.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Hammill
Album
Ph7
date of release
30-10-2006
Attention! Feel free to leave feedback.